Laberinto - El Comandante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laberinto - El Comandante




El Comandante
Командир
En un avion de la fuerza
На самолете армии
De los norteamericanos
Североамериканских штатов,
De la guerra de Duguay
С войны Дугуэйской,
Se lo trajeron robado
Его украденным доставили.
Hay que bonito animal
Какой красивый конь,
Nacio para andar volando
Рожден, чтобы летать,
Un celador de Sonoyta
Надзиратель из Сонойты
Lo pasó de contrabando
Провез его контрабандой,
Entre ropa y cosas viejas
Среди одежды и старых вещей.
A que historia de caballo
Какая история про коня,
Parese una fantasia pero
Похоже на фантазию, но
Puedo comprobarlo
Я могу это подтвердить.
Miguel angel en Caborca
Мигель Анхель в Каборке -
Todos saben que es muy rico
Все знают, что он очень богат,
Contra riesgos lo compró
Несмотря на риски, купил его,
Para el capricho de su hijo
Для прихоти своего сына.
10 mil dolares pagó
10 тысяч долларов заплатил,
Aunque no tenia registro
Хотя и не было документов.
Le dicen El Comandante
Зовут его Командиром,
Por que se cree las batallas
Потому что он верит в сражения,
Las cuadras donde el nacio
Конюшни, где он родился,
Tambien fueron bombardeadas
Тоже были разбомблены.
Por eso corre tranquilo de
Поэтому он спокойно скачет от
Caborca hasta Ensenada
Каборки до Энсенады.
En Aguaprieta ganó
В Агуа-Приета он победил
A un morito pura sangre
Чистокровного вороного жеребца,
Y a la feria de las flores
И на ярмарку цветов
Lo llevarón a Nogales
Его привезли в Ногалес.
Ahi quedó sin correr
Там он остался без скачек,
Porque no tuvo rivales
Потому что не было соперников.
Y una vez en Mexicali
И однажды в Мехикали
Corrió con un palomino
Он состязался с паломино,
Desde Texas lo trajerón
Которого привезли из Техаса,
Eran su dueño 2 gringos
Его владельцами были два гринго,
600 mil apostaron de los
600 тысяч поставили,
Que son verdesitos
Зелененьких.
Y a la prueba de Kentucky
И на дерби в Кентукки,
Que todos sueñan llegarle
Куда все мечтают попасть,
Corriendo contra reloj
Скача на время,
Hizo una hazaña muy grande
Он совершил великий подвиг,
Dejo un record espantoso
Поставил потрясающий рекорд,
Que no han podido quitarle
Который никто не смог побить.
Si ellos hubieran sabido
Если бы они знали,
Lo que de allá se trajeron
Что оттуда привезли,
Nunca lo hubieran vendido
Никогда бы не продали,
Y todavia fuera de ellos
И он бы до сих пор был их.
Lo bueno siempre han tenido
Хорошее всегда у них было,
Pero esta vez no lo hisierón
Но на этот раз не получилось.





Writer(s): Ramirez Zamorano Serapio


Attention! Feel free to leave feedback.