Lyrics and translation Laberinto - El Comico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
cómico
a
la
extraña
la
iso
que
comiera
tierra.
The
comic
asked
the
strange
lady
to
eat
earth.
Pongan
atención
señores
voy
a
hablar
de
una
carrera.
Pay
attention,
gentlemen.
I'm
going
to
tell
you
about
a
race.
La
extraña
de
los
elias,
el
cómico
de
vanegas.
The
strange
lady
is
from
the
Eliases,
the
comic
is
from
the
Vanegas.
El
cuidador
del
caballo
Roman
lizarraga
el
taco.
The
horse's
caretaker
is
Roman
Lizárraga,
"El
Taco".
A
solas
le
dijo
al
pollo
no
tengas
miedo
muchacho,
He
told
"El
Pollo"
privately,
"Don't
be
afraid,
boy,
Tu
caballo
va
a
ganar
se
van
a
llevar
buen
chasco.
Your
horse
will
win.
They're
going
to
be
pretty
disappointed."
Vino
gente
de
agua
prieta,
a
la
extraña
le
apostaban.
People
from
Agua
Prieta
came,
they
bet
on
the
strange
lady.
Y
los
dueños
del
caballo
el
dinero
les
tapaban.
And
the
owners
of
the
horse
covered
their
money.
El
cómico
era
ligero,
la
llega
era
prestada.
The
comic
was
fast,
the
saddle
was
borrowed.
Aparece
jose
luis
con
dólares
en
la
mano.
José
Luis
appears
with
dollars
in
his
hand.
Y
le
decía
a
ulises
tapia
por
sierto
su
primo
hermano.
And
he
said
to
Ulises
Tapia,
who
is
his
cousin,
by
the
way.
Hay
que
meterle
billetes
la
va
a
ganar
el
caballo.
Let's
put
bills
in
it.
The
horse
will
win.
El
cerillo
muy
seguro
al
cómico
lo
paseaba.
El
Cerillo,
very
confident,
walked
the
comic
around.
Y
le
decía
al
peligro
al
que
a
la
extraña
montaba.
And
he
said
to
"El
Peligro",
who
rode
the
strange
lady.
Voy
a
dejar
los
elias
con
la
espina
bien
clavada.
I'm
going
to
leave
the
Eliases
with
a
thorn
in
their
side.
Un
18
de
febrero
era
domingo
ese
día.
February
18th,
it
was
a
Sunday.
Como
a
las
6 la
tarde
ya
casi
no
se
veía.
Around
6 in
the
afternoon,
it
was
getting
dark.
Gano
el
tatano
vanegas
y
perdieron
los
elias.
"Tatano"
Vanegas
won,
and
the
Eliases
lost.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grijalva Moreno Cecilio
Attention! Feel free to leave feedback.