El potrillo en la subasta, lo habían comprado muy caro.
Жеребёнка на аукционе, дорогая, купили очень дорого.
En un traque de Lousiana lo traía un americano, no pintaba ser ligero
В Луизиане его привёз американец, не казался он быстрым,
Lo corrio por un reclamo.
Запустил его для проверки.
En un clayn de 5, 000 el caballo es un regalo, Matrin Trejo es un experto entremador mexicano dijo el Salty King Corona este dia cambia de manos
За пять тысяч долларов конь
– подарок, милая. Мартин Трехо
– опытный мексиканский дрессировщик, сказал Сэлти Кинг Корона, сегодня этот конь меняет хозяина.
El caballo en poco tiempo lucía una estampa bonita, le resaltaban las fotos siempre una mano blanquita algunos tiempos quebrabá poniendo records de pista
Конь вскоре стал выглядеть красиво, на фотографиях всегда выделялась белая отметина на ноге, он бил рекорды на ипподроме.
Los hermanos Espinoza de la cuadra los piedreros compraron ese alazán al ver que estaba ligero
Братья Эспиноза из конюшни «Los Piedreros» купили этого рысака, увидев, какой он резвый.
Martin, Margarito y Jesse a Austin Texas lo trajeron
Мартин, Маргарито и Джесси привезли его в Остин, штат Техас.
Ya esta aqui en las parejeras es el gato
Он уже здесь, в загородках, это
– Американский кот.
Americano su cuido lo trae Juan Mendez
За ним ухаживает Хуан Мендес.
Chico Ramirez montado, al gato no lo golpea lo lleva solo apoyado
В седле Чико Рамирес, он не бьёт кота, ведёт его, лишь поддерживая.
Del carril los alazanes le llego una invitación
От конюшни «Los Alazanes» пришло приглашение.
Se llenaron nueve puertas de un abierto a la nación, puras cuñas muy ligeras
Девять ворот открытого национального забега были заполнены, одни только быстрые лошади,
El
5 sería el cajon
Пятый
– его стартовая позиция.
Al tronido de las puertas hizó un estruendo la gente, el gatito americano al centro se vino al frente
С грохотом ворот толпа заревела, Американский кот вырвался вперёд.
Poco a poco hasta blanquearlos al ganarse lo mas fuerte
Постепенно, обогнав всех, он выиграл главный приз.