Lyrics and translation Laberinto - El Mayor y Caraveo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mayor y Caraveo
Эль Майор и Каравео
En
la
capital
sabian
de
un
conflicto
en
la
frontera
El
gral.
В
столице
знали
о
конфликте
на
границе.
Генерал
Convoco
a
hombre
de
barra
y
estrella
haver
quien
se
avienta
el
tiro
para
cazar
auna
fiera.
созвал
людей
под
звёздно-полосатым
флагом,
чтобы
узнать,
кто
рискнет
взяться
за
дело
и
поймать
зверя.
En
la
sierra
de
Sonora
esta
muy
revuelta
el
agua.
В
горах
Соноры
вода
очень
мутная,
Como
desde
los
80.
как
с
80-х.
S
anda
una
gavilla
armada
roban
y
secuestran
gente
y
un
buuen
gallo
los
comanda
.
Бродит
вооруженная
банда,
грабит
и
похищает
людей,
а
командует
ими
крутой
петух.
A
Obregón
un
oficial
llego
un
lunes
muy
temprano.
В
Обрегон
в
понедельник
очень
рано
прибыл
офицер.
No
causo
alta
en
el
cuartel
solo
les
hablo
del
caso
se
trata
de
Caraveo
ya
lo
traigo
programado.
Он
не
отметился
в
казарме,
а
просто
рассказал
им
о
деле,
речь
идет
о
Каравео,
я
уже
все
спланировал,
милая.
Lo
buscaban
por
los
ranchos
pero
solo
hallaban
huellas,
siempre
se
les
escapaba
antes
de
que
amaneciera.
Его
искали
по
ранчо,
но
находили
только
следы,
он
всегда
ускользал
до
рассвета.
Un
polito
y
una
súper
siempre
los
traía
a
la
mano.
Пистолет
и
супер
всегда
были
у
него
под
рукой.
Era
muy
astuto
el
hombre
pero
se
le
durmió
el
gallo
porque
unas
balas
certeras
de
su
mula
lo
tumbarón.
Он
был
очень
хитрым
человеком,
но
проспал,
дорогая,
потому
что
меткие
пули
сбили
его
с
мула.
Asi
concluyo
la
istoria
ya
quedo
resuelto
el
caso.
Так
закончилась
эта
история,
дело
закрыто.
Y
el
causante
de
esa
baja
se
que
es
un
hombre
de
rango
lleva
una
estrella
en
la
frente
y
2 huevos
Michuacanos.
И
виновник
этой
смерти,
я
знаю,
человек
высокого
ранга,
носит
звезду
на
лбу
и
два
яйца
из
Мичоакана,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): serapio ramírez
Attention! Feel free to leave feedback.