Laberinto - El Moro de Cumpas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laberinto - El Moro de Cumpas




El Moro de Cumpas
Мавр из Кампас
Un diecisiete de marzo
Семнадцатого марта
A la ciudad de Agua Prieta
В город Агуа-Приета
Vino gente de dondequiera
Пришли люди со всех сторон
Vinieron a las carreras
Пришли на скачки
El Relámpago y El Moro
"Молния" и "Мавр"
Dos caballos de primera
Две лошади высшего класса
El Moro de Pedro Fimbres
"Мавр" Педро Фимбреса
Era del pueblo de Cumpas
Был из Кампасского поселка
Muy bonito y muy ligero
Очень красивый и очень быстрый
El Relámpago era un zaino
"Молния" была вороной
Era un caballo de estima
Это была замечательная лошадь
De su amor Rafael Romero
Любимица Рафаэля Ромеро
Cuando paseaban al Moro
Когда мы гуляли с "Мавром"
Se miraba tan bonito
Он выглядел таким красивым
Que empezaron a apostar
Что начали делать ставки
Toda la gente decía
Все люди говорили
Que aquel caballo venía
Что эта лошадь пришла сюда,
Especialmente a ganar
Специально чтобы победить
Cheques, billetes y pesos
Чеки, купюры и песо
Le sobraban al de Cumpas
Были в избытке у кампасца
Un domingo en la mañana
В воскресное утро
Por la tarde, las apuestas
Во второй половине дня - ставки
Pasaban de cien mil pesos
Превысили сто тысяч песо
En esa Copacabana
В этом районе Копакабана
Pancho y Jesús Valenzuela
Панчо и Хесус Валенсуэла
Cazaron quince mil pesos
Выиграли пятнадцать тысяч песо
Con el zaino de Romero
С вороным Ромеро
Decía el Cuyo Morales
Куйо Моралес сказал:
Se me hace que con El Moro
Мне кажется, что с "Мавром"
Nos ganan todo el dinero
Они выиграют у нас все деньги
Andaba Trini Ramírez
Был Трини Рамирес
También Chendo Valenzuela
А также Чендо Валенсуэла
Paseando ya los caballos
Гуляли, водили лошадей
Dos corredores de fama
Два знаменитых жокея
Dos buscadores del triunfo
Два охотника за победой
Los dos eran buenos gallos
Они оба были хороши
Por fin dieron la salida
Наконец, они дали старт
El Moro salió adelante
"Мавр" вышел вперед
Con la intención de ganar
С намерением победить
Ramírez le tupe al zaino
Рамирес подстегнул вороного
Y arriba de medio taste
И на полдистанции
Dejaba El Moro pa′ atrás
Он оставил "Мавра" позади
Leonardo Yáñez, "El Nano"
Леонардо Яньес, "Нано"
Compositor del corrido
Автор сorrido
A todos pide disculpa
Просит у всех прощения
Aquí se acabaron dudas
Здесь закончились сомнения
Ganó el zaino de Agua Prieta
Вороной из Агуа-Приета победил
Y perdió el Moro de Cumpas
А "Мавр" из Кампас проиграл





Writer(s): Leonardo Yanez Romo


Attention! Feel free to leave feedback.