Lyrics and translation Laberinto - El Nayarita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre
salio
de
su
rancho
Бедняга
покинул
свое
ранчо.
Con
rumbo
hacia
el
extranjero
С
курсом
за
границу
Hombre
de
mucho
talento
empezo
Очень
талантливый
человек.
A
ganar
dinero
por
diferentes
Вы
зарабатываете
деньги
на
разных
Caminos
y
por
todo
el
mundo
entero
Дороги
и
по
всему
миру
Tenia
gente
ahi
en
Tijuana
У
меня
были
люди
в
Тихуане.
Tambien
en
Guadalajara
y
mucho
Также
в
Гвадалахаре
и
много
Billete
verde
hasta
Nayarit
llegaba
Зеленый
билет
до
Наярита
Y
en
la
Ciudad
de
Santiago
И
в
городе
Сантьяго
Era
donde
los
gastaba
Это
было
то
место,
где
я
их
проводил.
Bernardo
dijo
a
su
padre
Бернардо
сказал
отцу
Mantenme
siempre
ensillado
Держи
меня
всегда
оседланным.
El
palomo
por
el
dia
Голубь
на
день
De
noche
a
mi
colorado
Ночью
в
мой
Колорадо
Por
si
algo
se
me
ofreciera
На
случай,
если
мне
что-нибудь
предложат.
El
cielo
se
me
ha
nublado
Небо
затуманилось.
Llegaron
los
federales
como
Пришли
федералы,
как
El
habia
presentido
Bernardo
Он
представил
Бернардо.
Brinco
al
palomo
y
el
palomo
Я
прыгаю
на
голубку
и
голубку.
Brinco
el
rio
alla
entre
los
matorrales
Я
прыгаю
по
реке
среди
зарослей.
Un
avion
tenia
escondido
Самолет
был
спрятан.
Y
les
volo
por
la
sierra
И
я
взорву
их
пилой.
A
los
Estados
Unidos
В
Соединенные
Штаты
Mi
Mexico
no
me
quiere
Моя
Мексика
не
любит
меня.
Y
los
caballos
tampoco
И
лошади
тоже.
Tengo
muchos
escondites
У
меня
много
тайников.
Aunque
en
ellos
duro
poco
Хотя
в
них
трудно
мало
Pero
se
convierte
en
oro
Но
это
превращается
в
золото.
Todas
las
cosas
que
toco
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
Hoy
me
encuentro
en
California
Сегодня
я
нахожусь
в
Калифорнии
Mañana
voy
a
volar
Завтра
я
улетаю.
En
la
Ciudad
de
Chicago
В
городе
Чикаго
Tengo
cosas
que
arreglar
У
меня
есть
дела,
которые
нужно
исправить.
Me
extrañaran
mis
amigos
Они
будут
скучать
по
мне,
мои
друзья.
Pero
me
van
a
esperar
porque
Но
они
будут
ждать
меня,
потому
что
Saben
que
a
Santiago
Они
знают,
что
Сантьяго
Pronto
voy
a
regresar
Скоро
я
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramirez Zamorano Serapio
Attention! Feel free to leave feedback.