Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empiezo a Vivir
Начинаю Жить
Cuantas
veces
me
juraste
tu
amor
Сколько
раз
ты
клялась
мне
в
своей
любви
Cuantas
veces
lo
negaste
y
dijiste
que
no
Сколько
раз
ты
отрекалась
от
неё
и
говорила,
что
нет
Cuantas
veces
me
pediste
perdon
Сколько
раз
ты
просила
у
меня
прощения
Cuantas
veces
Сколько
раз
Cuantas
hata
hoy
Сколько
раз
до
сегодняшнего
дня
Cuantos
años
sufriendo
por
quien
no
sufrio
Сколько
лет
я
страдал
по
той,
которая
не
страдала
Cuanto
daño
amando
a
quien
no
me
amo
Сколько
боли
я
испытал,
любя
ту,
которая
меня
не
любила
Cuantos
ojas
del
libro
que
nadie
leyo
Сколько
страниц
в
книге,
которую
никто
не
читал
Cuantas
veces
dije
basta
y
se
acabo
Сколько
раз
я
говорил
"хватит,
всё
кончено"
Todo
se
termino
entre
los
dos
Всё
кончено
между
нами
El
sueño
que
contrui
se
destruyo
dentro
de
mi
Мечта,
которую
я
построил,
разрушилась
внутри
меня
Todo
se
termino
entre
los
dos
Всё
кончено
между
нами
El
sueño
se
desperto
y
empiezo
a
vivir
Сон
рассеялся,
и
я
начинаю
жить
Cuantas
veces
despues
de
hacer
el
amor
Сколько
раз
после
того,
как
мы
занимались
любовью
Me
apartabas
como
si
fuera
un
capricho
nada
mas
Ты
отстранялась
от
меня,
словно
я
был
всего
лишь
твоей
прихотью
Cuantas
veces
usaste
tus
armas
de
mujer
mientras
tu
cuerpo
se
saseaba
de
placer
Сколько
раз
ты
использовала
своё
женское
оружие,
пока
твоё
тело
упивалось
наслаждением
Todo
se
termino
entre
los
dos
Всё
кончено
между
нами
El
sueño
que
contrui
se
destruyo
dentro
de
mi
Мечта,
которую
я
построил,
разрушилась
внутри
меня
Todo
se
termino
entre
los
dos
Всё
кончено
между
нами
El
sueño
se
desperto
y
empiezo
a
vivir
Сон
рассеялся,
и
я
начинаю
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): camilo blanes cortes
Attention! Feel free to leave feedback.