Lyrics and translation Laberinto - La Herida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quee
profunda
mee
isistees
la
heerida
Какую
глубокую
рану
ты
мне
нанесла,
Quee
profunda
mee
isistees
la
heerida
Какую
глубокую
рану
ты
мне
нанесла,
Que
me
late
y
me
llere
el
recuerdo
Что
ноет
и
кровоточит
воспоминание.
Los
momentos
que
pase
con
Те
мгновения,
что
я
провел
с
Tigo
no
lo
creas
toda
via
me
acuerdo
Тобой,
не
думай,
я
до
сих
пор
помню.
De
esa
herida
ya
nada
me
sangra
Эта
рана
уже
не
кровоточит,
Pues
sangro
cuando
estaba
Ведь
кровоточила,
когда
была
Resiente
me
an
quedado
solos
Свежей.
Мне
остались
лишь
Sicatrises
y
mi
pecho
Шрамы,
и
моя
грудь
Toda
via
te
siente
До
сих
пор
тебя
чувствует.
No
comprento
porque
te
recuerdo
Не
понимаю,
почему
я
тебя
вспоминаю,
No
devias
de
pasar
por
mi
mente
Ты
не
должна
проноситься
в
моих
мыслях.
Por
ingrata
y
traidora
que
fuistes
За
твою
неблагодарность
и
предательство
Devo
odiarte
asta
el
fin
de
la
muerte
Я
должен
ненавидеть
тебя
до
конца
жизни.
(Acabo
que
ni
queria
india
perra)
(В
конце
концов,
я
тебя
и
не
хотел,
глупая
сука)
Quee
profunda
mee
isistees
la
heerida
Какую
глубокую
рану
ты
мне
нанесла,
Que
me
late
y
me
llere
el
recuerdo
Что
ноет
и
кровоточит
воспоминание.
Los
momentos
que
pase
con
Те
мгновения,
что
я
провел
с
Tigo
no
lo
creas
toda
via
me
acuerdo
Тобой,
не
думай,
я
до
сих
пор
помню.
De
esa
herida
ya
nada
me
sangra
Эта
рана
уже
не
кровоточит,
Pues
sangro
cuando
estaba
Ведь
кровоточила,
когда
была
Resiente
me
an
quedado
solos
Свежей.
Мне
остались
лишь
Sicatrises
y
mi
pecho
Шрамы,
и
моя
грудь
Toda
via
te
siente
До
сих
пор
тебя
чувствует.
No
comprento
porque
te
recuerdo
Не
понимаю,
почему
я
тебя
вспоминаю,
No
devias
de
pasar
por
mi
mente
Ты
не
должна
проноситься
в
моих
мыслях.
Por
ingrata
y
traidora
que
fuistes
За
твою
неблагодарность
и
предательство
Devo
odiarte
asta
el
fin
de
la
muerte
Я
должен
ненавидеть
тебя
до
конца
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN VILLARREAL GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.