Lyrics and translation Laberinto - Las Curvas de la Borrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Curvas de la Borrada
The Curves of La Borrada
Vigila
bien
al
gabacho
Keep
a
close
eye
on
the
Frenchman
Le
dijo
Lucio
a
Rosendo
Lucio
said
to
Rosendo
Como
es
que
no
habla
español
How
come
he
doesn't
speak
Spanish
Y
platica
con
los
guachos
And
he
chats
with
the
border
guards
Con
discrecion
ponle
cola
Stealthily
tail
him
Para
mi
que
este
doblando
I'm
sure
he's
up
to
no
good
Que
la
borrada
lo
atienda
Let
La
Borrada
take
care
of
him
Hay
que
ser
hospitalarios
We
must
be
hospitable
Mientras
yo
checo
el
dinero
While
I
check
the
money
Puede
ser
que
este
seriado
It
might
be
counterfeit
Por
lo
pronto
no
lo
toquen
For
now,
don't
touch
him
Por
si
estoy
equivocado
In
case
I'm
wrong
Las
curvas
de
la
borrada
The
curves
of
La
Borrada
Reventaron
a
los
deas
Burst
the
rebels
apart
Hay
que
quemar
los
aviones
We
must
burn
the
planes
Porque
un
radar
nos
rastrea
Because
a
radar
is
tracking
us
El
dinero
no
lo
quemen
Don't
burn
the
money
Todavia
nos
sirve
de
algo
It
might
still
be
of
use
to
us
Hay
que
pagar
los
aviones
We
must
pay
for
the
planes
Y
asi
se
los
regresamos
And
that's
how
we'll
get
them
back
Dame
un
beso
borradita
Give
me
a
kiss,
Borradita
Hay
que
gozar
del
momento
We
must
seize
the
moment
Solo
un
pelo
nos
separa
Only
a
hair
separates
us
De
la
gloria
y
el
infierno
From
glory
and
from
hell
Que
el
mundo
te
importe
poco
Let
the
world
not
matter
to
you
Al
fin
que
ni
el
es
eterno
After
all,
it's
not
eternal
Las
curvas
de
la
borrada
The
curves
of
La
Borrada
Reventaron
a
los
deas
Burst
the
rebels
apart
Hay
que
quemar
los
aviones
We
must
burn
the
planes
Porque
un
radar
nos
rastrea
Because
a
radar
is
tracking
us
El
dinero
no
lo
quemen
Don't
burn
the
money
Todavia
nos
sirve
de
algo
It
might
still
be
of
use
to
us
Hay
que
pagar
los
aviones
We
must
pay
for
the
planes
Y
asi
se
los
regresamos
And
that's
how
we'll
get
them
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.