Lyrics and translation Laberinto - Los Hijos de los Perez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hijos de los Perez
Сыновья Пересов
El
tiempo
no
borra
el
odio,
Время
не
стирает
ненависть,
Hoy
la
historia
se
repite
Сегодня
история
повторяется.
Los
Pèrez
y
los
Oròscos
Пересы
и
Ороско
Siempre
buscaron
desquite.
Всегда
искали
возмездия.
Mariano
era
un
hombre
serio
Мариано
был
серьёзным
человеком,
Gàbino
con
descendientes
Габино
с
потомками,
Jesùs
hombre
de
a
caballo
Хесус,
человек
в
седле,
Con
la
sangre
muy
caliente
С
горячей
кровью.
Pàsaron
mas
de
ochenta
años
Прошло
более
восьмидесяти
лет,
Vuelven
a
lanzar
el
reto
Они
снова
бросают
вызов.
Los
Pèrez
de
nochistlan
Пересы
из
Ночистлана
Y
los
Oròscos
del
cerro
И
Ороско
с
холма.
Èmilio
y
su
caballada
Эмилио
и
его
всадники
Arriaban
ganado
àjeno
Угоняли
чужой
скот,
Dejaban
las
polvaderas
Оставляя
клубы
пыли
Muy
cerquita
del
infierno
Совсем
близко
от
ада.
Huachìchilan
y
nochistlan
Уачичилан
и
Ночистлан,
Cañadas
y
cerro
prieto
Каньядас
и
Серро-Прието,
Dos
veces
fueron
testigos
Дважды
были
свидетелями
De
las
carreras
del
cerro
Скачек
на
холме.
Ùn
juevez
20
de
abril
В
четверг,
20
апреля,
Por
desgracia
el
mismo
dia
К
несчастью,
в
один
и
тот
же
день,
Por
las
rencillas
amargas
Из-за
горьких
распрей
Se
acabaron
dos
famìlias
Погибли
две
семьи.
Adios
Isidro
y
Mariano
Прощайте,
Исидро
и
Мариано,
Jesùs
y
Gàbino
Pèrez
Хесус
и
Габино
Перес.
Por
las
malditas
carreras
Из-за
проклятых
скачек
Solon
quedan
las
mujeres
Остались
только
женщины.
Vuela,
vuela
palomita
Лети,
лети,
голубка,
Ve
a
cumplir
con
tus
deveres
Иди,
исполни
свой
долг.
Aqui
termina
el
corrido
Здесь
заканчивается
корридо
De
los
hijos
de
los
pèrez.
О
сыновьях
Переса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.