Laberinto - Manuel Juarez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laberinto - Manuel Juarez




Manuel Juarez
Мануэль Хуарес
En un ranchito en la sierra
В маленьком ранчо в горах,
Felliz vivía Maunuel Juárez
Счастливо жил Мануэль Хуарес.
Arrendando sus caballos cuidando sus propiedades
Сдавал в аренду своих лошадей, заботился о своей собственности,
Trabajando bien sus tierras
Хорошо обрабатывал свою землю,
Poco salia las ciudades
Редко выезжал в город.
Bonita estaba su chata
Красива была его жена,
Estaban recién casados
Они были молодоженами.
Vivían en casa de adobe
Жили в доме из глины,
Pero bien enamorados
Но были очень влюблены.
La feria del cuarto viernes señores
Ярмарка четвертой пятницы, сударыня,
Se celebraba en el pueblo
Проходила в деревне,
Cerca de semana santa
Недалеко от Страстной недели.
Pero andaba suelto el diablo
Но дьявол был на свободе.
Manuel ensilla una yegua
Мануэль оседлал кобылу,
También su potro más fino
Также своего лучшего жеребца,
Con su sonrisa y su chata
Со своей улыбкой и своей женой,
Con rumbo al pueblo se vino
Направился в деревню.
Caramba qué mala pata
Какая невезение,
Qué jugada del destino
Какая игра судьбы.
Un tipo grita en la calle
Какой-то тип кричит на улице:
Ay que rechulas caderas
"Ах, какие шикарные бедра!"
No se refería a la yegua
Он не имел в виду кобылу,
Y esas si son chingaderas
И это было настоящее хамство.
Manuel le dió vuelta al potro
Мануэль развернул жеребца,
El otro sacó pistola
Другой выхватил пистолет.
Juárez es herido de un brazo
Хуарес ранен в руку,
El otro muerto hecho bola
Другой мертв, свернувшись калачиком,
En las patas del caballo
У ног лошади,
Que Manuel Juárez adora
Которую Мануэль Хуарес обожает.
Testigos hubo del caso
Были свидетели случая,
Y aunque a Manuel aprehesaron
И хотя Мануэля арестовали,
Luego de averigûaciones en libertad lo dejaron
После расследования его отпустили.
Mientras que calladamente
Тем временем, тихо,
Al hocicón sepultaron
Нахала похоронили.
Y en un ranchito en la sierra
И в маленьком ранчо в горах,
Allá vive Manuel Juárez
Там живет Мануэль Хуарес,
Con sus hijos y su chata
Со своими детьми и женой,
Tiene pocas amistades
У него мало друзей.
Trabaja cuacos y tierras
Работает с лошадьми и землей,
Ya no sale a la ciudades
Больше не выезжает в город.
Yo con esta me despido señores
На этом я прощаюсь, сударыня,
Y les recuerdo una cosa
И напоминаю вам одну вещь:
Que aunque sea humilde el ranchero
Даже если ранчеро скромный,
Hay que respetar su esposa
Нужно уважать его жену.





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.