Laberinto - Vamonos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laberinto - Vamonos




Vamonos
Уходим
Que no somos iguales dice la gente
Что мы не пара, говорят люди,
Que tu vida y mi vida se van a perder
Что твоя жизнь и моя жизнь пропадут,
Que yo soy un canalla y que tu eres descente
Что я негодяй, а ты порядочная,
Que dos seres distintos no se pueden querer
Что два разных человека не могут любить друг друга.
Pero yo ta que quise y no te olvido
Но я так тебя любил и не забываю,
Y morir en tus brazos es mi ilusion
И умереть в твоих объятиях моя мечта.
Yo no entiendo esas cosas de las clases sociales
Я не понимаю этих социальных классов,
Solo se que me quieres y que te quiero yo
Я знаю только, что ты любишь меня, и я люблю тебя.
Vamonos donde nadie nos juzgue
Уходим туда, где нас никто не осудит,
Donde nadie nos diga que hacemos mal
Где никто не скажет, что мы поступаем неправильно.
Vamonos alejados del mundo
Уходим подальше от мира,
Donde haya justicias ni leyes ni nada
Где нет ни правосудия, ни законов, ничего,
Nomas nuestro amor
Только наша любовь.
Si no somos iguales que nos importa
Если мы не пара, какая разница?
Nuestra historia de amores tendra que seguir
Наша история любви должна продолжаться.
Y como alguien me dijo que la vida es muy corta
И как кто-то сказал мне, что жизнь коротка,
Esta vez para siempr he venido por ti
На этот раз я пришел за тобой навсегда.
Pero quiero que sepas que no te obligo
Но я хочу, чтобы ты знала, что я тебя не заставляю,
Que si vienes conmigo es por amor
Что если ты идешь со мной, то это по любви.
Y con todas tus fuerzas lo que soy en tu vida
И всем своим существом, кто я в твоей жизни,
Pa' que vean que me quiere como te quiero yo
Чтобы все видели, что ты любишь меня так же, как я люблю тебя.
Vamonos donde nadie nos juzgue
Уходим туда, где нас никто не осудит,
Donde nadie nos diga que hacemos mal
Где никто не скажет, что мы поступаем неправильно.
Vamonos alejados del mundo
Уходим подальше от мира,
Donde haya justicias ni leyes ni nada
Где нет ни правосудия, ни законов, ничего,
Nomas nuestro amor
Только наша любовь.





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.