Lyrics and translation Labrinth - Where The Wild Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where The Wild Things
Там, где живут чудовища
We
lived
that
Vegas
life
with
a
face
like
Krueger
and
Jason
Мы
жили
этой
жизнью
в
Вегасе
с
лицами,
как
у
Крюгера
и
Джейсона
We
made
some
friends
that
night
Мы
завели
друзей
той
ночью
There
was
rum,
red
wine,
there
was
Jameson's
Там
был
ром,
красное
вино,
был
Jameson
Taking
no
prisoners,
right?
Никаких
пленных,
верно?
Yeah,
we
own
the
sky
like
spaceships
Да,
мы
владеем
небом,
как
космические
корабли
We
float
on
air
Мы
парим
в
воздухе
So
high
off
the
ground,
we
float
on
air
Так
высоко
над
землей,
мы
парим
в
воздухе
Hey,
don't
you
know?
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
(У-у,
у-у)
Oh,
yes
it's
gonna
happen
tonight
О,
да,
это
случится
сегодня
вечером
Hey,
don't
you
know?
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
(У-у,
у-у)
Cinderella's
turnin'
up
with
Snow
White
Золушка
отрывается
со
Снежной
Королевой
It's
where
the
wild
things
are
Там,
где
живут
чудовища
It's
where
the
wild
things
are
(ooh-ooh-ooh-ooh,
woo)
Там,
где
живут
чудовища
(у-у-у-у,
ву)
It's
where
my
heart's
gon'
start
Там,
где
мое
сердце
начнет
биться
It's
where
the
wild
things
are
Там,
где
живут
чудовища
Put
your
fucking
glasses
up
(ooh-ooh)
Подними
свой
чертов
бокал
(у-у)
(Ooh-ooh)
animals,
animals
(У-у)
животные,
животные
Put
your
fucking
glasses
up
Подними
свой
чертов
бокал
Look
ma',
I'm
flying
now
Смотри,
ма,
я
теперь
летаю
With
the
young,
the
rich,
and
the
reckless
С
молодыми,
богатыми
и
безрассудными
She
took
my
hand
and
she
lead
me
down
Она
взяла
меня
за
руку
и
повела
To
the
powder
room
in
the
necklace
В
дамскую
комнату
с
ожерельем
на
шее
You
can't
bring
us
back
to
Earth
Ты
не
сможешь
вернуть
нас
на
Землю
'Cause
her
poison's
got
us
in
heaven
Потому
что
ее
яд
вознес
нас
на
небеса
We
float
on
air
Мы
парим
в
воздухе
Don't
fuck
with
my
heart,
I'll
float
on
air
Не
играй
с
моим
сердцем,
я
буду
парить
в
воздухе
Hey,
don't
you
know?
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
(У-у,
у-у)
Oh,
yes
it's
gonna
happen
tonight
О,
да,
это
случится
сегодня
вечером
Hey,
don't
you
know?
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
(У-у,
у-у)
Cinderella's
turnin'
up
with
Snow
White
Золушка
отрывается
со
Снежной
Королевой
It's
where
the
wild
things
are
Там,
где
живут
чудовища
It's
where
the
wild
things
are
(ooh-ooh-ooh-ooh,
woo)
Там,
где
живут
чудовища
(у-у-у-у,
ву)
It's
where
my
heart's
gon'
start
(ooh,
ooh-ooh)
Там,
где
мое
сердце
начнет
биться
(у,
у-у)
It's
where
the
wild
things
are
(ooh)
Там,
где
живут
чудовища
(у)
Put
your
fucking
glasses
up
(ooh-ooh)
Подними
свой
чертов
бокал
(у-у)
(Ooh-ooh)
animals,
animals
(У-у)
животные,
животные
Put
your
fucking
glasses
up
(ooh-ooh)
Подними
свой
чертов
бокал
(у-у)
Put
your
fucking
glasses
up
(ooh-ooh)
Подними
свой
чертов
бокал
(у-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY MCKENZIE, CASS LOWE
Attention! Feel free to leave feedback.