Lyrics and translation Labvēlīgais Tips - Pīrādziņ' Nāc Ārā!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pīrādziņ' Nāc Ārā!
Пирожок, выходи!
Skolā
trešā
klasē
visi
mani
sauca
В
школе,
в
третьем
классе,
все
меня
звали
Vārdā,
kuru
grūti
atkārtot
Именем,
которое
трудно
повторить.
Māte
katru
dienu
lika
izēst
putru
Мать
каждый
день
заставляла
есть
кашу,
Bet
aiz
loga
draugu
balsis
skan
-
А
за
окном
друзей
голоса
слышны
-
Viens,
div',
trīs,
četr'.
Раз,
два,
три,
четыр'.
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Bumbu
spēlēt,
kvasu
padzerties.
В
мяч
играть,
квас
попить.
Mani
bērni,
liekas
– abi
(iks
kaks)
Мои
дети,
кажется,
оба
(икс
какс)
Mācās
jau
trešā
klasē
Учатся
уже
в
третьем
классе,
Vārdus,
kurus
grūti
atkārtot
Имена
их
трудно
повторить.
Sieva
nelaiž
mani
pēc
piena
trīs
reizes
dienā
Жена
не
пускает
меня
за
молоком
три
раза
в
день,
Bet
aiz
loga
draugu
balsis
skan
-
А
за
окном
друзей
голоса
слышны
-
Viens,
div',
trīs,
oi.
Раз,
два,
три,
ой.
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Bumbu
spēlēt,
kvasu
padzerties.
В
мяч
играть,
квас
попить.
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Pīrādziņ,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
nāc
ārā,
Пирожок,
выходи,
выходи,
выходи,
Bumbu
spēlēt,
kvasu
padzerties.
В
мяч
играть,
квас
попить.
Pīrādziņ,
nāc
ārā!
Пирожок,
выходи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Girts Lusis, Andris Freidenfelds, Normunds Jakusonoks, Arturs Kutepovs
Attention! Feel free to leave feedback.