Lyrics and translation Labyrint feat. Amsie Brown - Fingrarna i luften
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingrarna i luften
Пальцы вверх
Jacco
och
AmsieBrown
Джакко
и
Амси
Браун
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
labyrint
yao
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Лабиринт,
йоу
Keffa
MC's
dom
blir
knäckta
bre
Ломаю
МС,
как
щелкунчиков,
детка,
Arrangörer
står
bredvid
på
scen,
livrädda
redo
med
brandsläckare
Организаторы
стоят
рядом
на
сцене,
до
смерти
перепуганные,
с
огнетушителями
наготове.
Rykande
heta,
avger
rök
som
får
dig
att
däcka
bre
Раскаленные
до
предела,
испускаем
дым,
от
которого
ты
вырубишься,
детка.
De
labbar
labyrint
broshan,
vilka
e
väckare
Это
Лабиринт
работает,
крошка,
кто
тут
еще
так
может?
Blend
om
point(?),
samla
folk
som
en
tänd
joint
Смесь
в
точку,
собираем
народ,
как
зажженный
косяк.
Har
bubbel,
zattla
och
en??
hunnit
haffa
У
меня
есть
бабки,
травка
и
красотка,
которую
я
уже
успел
подцепить.
När
ska
du
fatta
battla
mig,
kom
beväpnad
Когда
ты
наконец
решишься
баттлить
со
мной,
приходи
вооруженной.
Dajanko
var
namnet,
jag
slår
sönder
dig
med
häpnad
Дайанко
- мое
имя,
я
разнесу
тебя
в
пух
и
прах,
милая.
Anytime
you
call
us
and
we
ready
fi
di
show
Когда
бы
ты
ни
позвала
нас,
мы
готовы
к
шоу.
Bring
a
big
bag
of
medi,
and
we
ready
to
go
Принеси
большой
мешок
травки,
и
мы
готовы
идти.
When
im
in
the
yard,
no
fights
in
my
flow
Когда
я
на
районе,
никаких
драк
в
моем
флоу.
Heard
you
walkin
downtown,
talking
like
a
clown
Слышал,
ты
гуляешь
по
центру,
болтаешь
как
клоун.
Always
remember
say
the
word
goes
around
Всегда
помни,
что
слово
разлетается.
Police
in
di
farma,
we
burn
them
down
Полиция
на
ферме,
мы
сожжем
их.
??????
yes
we
dont
dont
dont
??????
да,
мы
не
не
не
Thats
the
way
the
rudeboys
in
the
ghetto
run
around
Вот
так
крутые
парни
с
гетто
бегают.
Upp
med
fingrarna
i
luften
broshan
forma
ett
L
(de
e
labyrint)
Поднимите
пальцы
в
воздух,
братья,
изобразите
L
(это
Лабиринт).
Vi
har
samlat
hela
ligan
ikväll
(de
e
labyrint)
Мы
собрали
всю
банду
сегодня
вечером
(это
Лабиринт).
Vi
har
det
som
folk
har
saknat,
hiphop
reggae
dancehall
direkt
från
gatan
У
нас
есть
то,
чего
людям
не
хватало,
хип-хоп,
регги,
дэнсхолл
прямо
с
улицы.
Upp
med
fingrarna
i
luften
syrran
forma
ett
L
(de
e
labyrint)
Поднимите
пальцы
в
воздух,
сестры,
изобразите
L
(это
Лабиринт).
Vi
har
kommit
för
att
göra
er
kväll
(de
e
labyrint)
Мы
пришли,
чтобы
сделать
ваш
вечер
(это
Лабиринт).
Vi
har
det
som
folket
kräver,
skön
musik
och
sköna
vibes
för
alla
städer
У
нас
есть
то,
что
требует
народ,
классная
музыка
и
классные
вибрации
для
всех
городов.
Yo,
dags
att
vi
spottar
en
runda
för
dom
längtat
bre
Йо,
пора
нам
зачитать
раунд
для
тех,
кто
ждал,
детка.
Fortfarande
lika
tunga
som
ni
förväntat
er
Все
еще
такие
же
крутые,
как
вы
и
ожидали.
Aki
från
Labyrint
en
soft
snubbe
ni
känner
mig
Аки
из
Лабиринта,
спокойный
парень,
вы
меня
знаете.
Öppna
dörren,
släpp
in
oss,
säg
till
mamma
att
ni
har
främmande
Откройте
дверь,
впустите
нас,
скажите
маме,
что
у
вас
гости.
Labyrintish,
ey
yo
vad
tror
du
brosh
Лабиринтский,
эй,
йоу,
что
думаешь,
братан?
Yo
det
e
dags
för
längesen
att
det
"niceaste"
crewet
syns
Йоу,
давно
пора,
чтобы
показалось
самое
классное
crew.
För
majoriteten
av
scenen
dom
borde
va
tyst
Большинству
на
сцене
лучше
бы
помолчать.
Meckfingrarna
i
luften
så
ni
ser
vad
vi
gjorde
nyss
Средние
пальцы
вверх,
чтобы
вы
видели,
что
мы
только
сейчас
сделали.
Alla
ni,
alla
ni
som
festar
där
ute
Все
вы,
все
вы,
кто
тусуется
там,
Vi
vet,
ni
pumpar
labyrint
och
ni
njuter
Мы
знаем,
вы
качаете
под
Лабиринт
и
наслаждаетесь.
Alla
ni,
alla
ni
som
cuttar
och
skjuter
Все
вы,
все
вы,
кто
колется
и
стреляет,
Vi
vet,
ni
pumpar
labyrint
och
ni
njuter
Мы
знаем,
вы
качаете
под
Лабиринт
и
наслаждаетесь.
Alla
knegare
och
studerande,
ja
vår
publik
är
mycket
större
än
ni
tror
Все
работяги
и
студенты,
да,
наша
публика
намного
больше,
чем
вы
думаете.
Segregerade,
underminerade,
ja
du
kan
höra
oss
på
gatan
där
ni
bor
Сегрегированные,
приниженные,
да,
вы
можете
услышать
нас
на
улице,
где
вы
живете.
Its
about
time
to
make
the
drunk
feel
fine
Пора
сделать
так,
чтобы
пьяные
чувствовали
себя
хорошо.
Real
thing,
real
deal,
we
can
dump
the
science
Реальные
вещи,
реальная
сделка,
мы
можем
забить
на
науку.
Im
surrounded,
labyrint
on
the
drum,
we
shine
Я
в
окружении,
Лабиринт
на
барабанах,
мы
сияем.
Get
to
you
to
know
the
truth,
play
us
a
thousand
times
Чтобы
узнать
правду,
включите
нас
тысячу
раз.
Yeah,
dom
borrar
musiken
hårt,
med
blip
på
varje
spår
Да,
они
долбят
музыку
жестко,
с
фишкой
на
каждом
треке.
Exakt
samma
snubbe
du
haffa
weed
från
igår
Тот
же
самый
чувак,
у
которого
ты
брала
травку
вчера.
Inga
problem,
vi
tar
över
scenen,
publiken
e
vår
Без
проблем,
мы
захватываем
сцену,
публика
наша.
Vi
gör
vad
vi
vill
tills
vi
dör
o
skiter
i
om
det
slår
Мы
делаем,
что
хотим,
пока
не
умрем,
и
плевать,
выстрелит
это
или
нет.
Det
e
musiken
från
själen,
det
e
labyrint,
de
jao
Это
музыка
от
души,
это
Лабиринт,
это
так.
Ja
vi
e
här
igen,
och
om
vi
sprider
glädjen
Да,
мы
снова
здесь,
и
если
мы
распространяем
радость,
Du
känner
våra
vibes
i
atmosfären
Ты
чувствуешь
наши
вибрации
в
атмосфере.
Ey
yo
du
känner
på
lukten,
vi
rullar
spliffar
med
gräl
i
Эй,
йоу,
ты
чувствуешь
запах,
мы
крутим
косяки
с
табаком.
Och
vi
längtar
efter
dagen
talangen
fixar
cari(cash)
И
мы
ждем
того
дня,
когда
талант
принесет
деньги.
Men
tills
dess
är
vi
kvar
här
där
pundarna
trycker
tjäri(tjack)
Но
до
тех
пор
мы
остаемся
здесь,
где
торчки
толкают
дурь.
Labyrint
japp,
we
in
the
hüüd
som
lilla
al-fadji
Лабиринт,
да,
мы
в
движении,
как
маленький
Аль-Фаджи.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
labyrint
yao
Ла
ла
ла
ла
ла
Лабиринт,
йоу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksi Swallows, Dejan Milacic, Jamie Jobe, Jaques Mattar, Marcelo Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.