Lyrics and translation Labyrint - Pang Pang
Ännu
en
blodig
natt
i
vår
trakt
och
det
gör
ont
Еще
одна
кровавая
ночь
в
нашем
районе
и
это
больно
Allt
är
kalabalik
och
ingenting
blir
sig
likt
Все-калабалик,
и
ничто
не
остается
прежним.
Ännu
en
bror
blev
jappt
i
vår
trakt
nu
är
han
död
Еще
одного
брата
ограбили
в
нашем
районе,
теперь
он
мертв.
Man
ser
så
kallade
krig
förvandlar
bröder
till
lik
Мы
видим
так
называемые
войны,
превращающие
братьев
в
трупы.
Ännu
en
mamma
som
får
vända
sig
till
bönen
för
stöd
Еще
одна
мать,
которая
может
обратиться
к
молитве
за
поддержкой.
O′
det
finns
mycket
vi
kan
göra
åt
det
О,
мы
многое
можем
с
этим
поделать
Men
nuförtiden
är
det
para
som
styr
Но
сейчас
правит
пара.
Man
vill
ha
mer,
mer,
mer,
man
vill
ha
mera
Ты
хочешь
больше,
больше,
больше,
ты
хочешь
больше.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Fina
bilar
slirar
snabbt
i
rondellen
Хорошие
машины
быстро
скользят
по
кольцевой
развязке.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Letar
efter
gäng,
rekryterar,
anställer
Ищу
банды,
вербую,
нанимаю.
Pang,
pang,
pang
man
blir
van
Боль,
боль,
боль,
человек
привыкает.
Man
blir
van
när
det
finns
vapen
bland
barn
Привыкаешь,
когда
среди
детей
есть
оружие.
Pang,
pang,
pang
Бах-Бах
- Бах!
Ännu
en
kall
kropp
på
marken
Еще
одно
холодное
тело
на
земле.
Slut
på
allt
hopp
dom
tömmer
maggen
Конец
всем
надеждам
они
опустошают
свои
желудки
Ghetto
youths
som
vill
klättra
upp
i
branschen
Молодежь
из
гетто,
которая
хочет
взобраться
на
вершину
индустрии.
Steppar
upp
så
fort
dom
får
chansen
Сделай
шаг
вперед,
как
только
представится
такая
возможность.
Dom
vill
leva
sitt
liv
på
brottets
bana
galna
Они
безумно
хотят
прожить
свою
жизнь
на
преступном
пути.
Det
finns
ett
pris
som
familjerna
får
betala
Есть
цена,
которую
должны
платить
семьи.
Tragedi
när
liv
går
bort
på
gatan
Трагедия,
когда
жизнь
проходит
на
улице.
Vi
har
glömt
bort
hur
man
pratar
Мы
разучились
разговаривать.
Så
kulor
flyger
höger,
kulor
flyger
vänster
Так
что
пули
летят
направо,
пули
летят
налево.
Galna
tider
folk
har
inga
känslor,
inga
gränser
Безумные
времена,
когда
у
людей
нет
чувств,
нет
границ.
Skiter
i
vem
du
känner,
dina
referenser
Не
имеет
значения,
кого
ты
знаешь,
твои
рекомендации.
Har
ögonen
i
nacken
här
ute
vilda
västern
Мои
глаза
устремлены
на
Дикий
Запад.
Allt
vi
hör
är
pang,
pang,
pang
som
gäller
Все,
что
мы
слышим-бах,
бах,
бах.
Fina
bilar
slirar
snabbt
i
rondellen
Хорошие
машины
быстро
скользят
по
кольцевой
развязке.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Letar
efter
gäng,
rekryterar,
anställer
Ищу
банды,
вербую,
нанимаю.
Pang,
pang,
pang
man
blir
van
Боль,
боль,
боль,
человек
привыкает.
Man
blir
van
när
det
finns
vapen
bland
barn
Привыкаешь,
когда
среди
детей
есть
оружие.
Pang,
pang,
pang
Бах-Бах
- Бах!
Bedövar
sig
med
medicin
som
han
baxa'
från
mamma
Обезболивал
себя
лекарствами,
когда
он
бакса
от
мамы.
Så
dom
inte
känner
nånting
när
dom
gör
så
Они
ничего
не
чувствуют,
когда
делают
это.
Han
sparar
pengar
till
tabanja
och
slungar
den
vilt
Он
копит
деньги
для
табанджи
и
швыряет
их
в
бешенстве.
För
ingenting
och
sen
dör
nå′n
Ни
за
что,
а
потом
кто-то
умирает.
Och
vi
har
tappat
det
för
länge
sen
vi
letar
förgäves
И
мы
потеряли
его
давным
давно
мы
ищем
напрасно
Känns
som
att
hat
tagit
över
dom
Я
чувствую,
что
ими
овладела
ненависть.
Men
vi
har
tid
kvar
Но
у
нас
еще
есть
время.
Så
vi
kan
lära
våra
barn
Чтобы
мы
могли
учить
наших
детей.
Du
måste
sluta
stå
se
på,
du
har
en
skyldighet
Ты
должен
перестать
смотреть,
у
тебя
есть
обязательства.
Lära
youths
i
vår
ort
o'
skilja
rätt
från
fel
Учим
молодежь
в
нашей
местности
отличать
хорошее
от
плохого
Annars
blir
det
bara
mer
Иначе
будет
только
больше.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Fina
bilar
slirar
snabbt
i
rondellen
Хорошие
машины
быстро
скользят
по
кольцевой
развязке.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Letar
efter
gäng,
rekryterar,
anställer
Ищу
банды,
вербую,
нанимаю.
Pang,
pang,
pang
man
blir
van
Боль,
боль,
боль,
человек
привыкает.
Man
blir
van
när
det
finns
vapen
bland
barn
Привыкаешь,
когда
среди
детей
есть
оружие.
Pang,
pang,
pang
Бах-Бах
- Бах!
Kalla
klimatet
får
oss
dödade
Холодная
погода
убивает
нас.
Vi
skottar
för
vi
är
så
insöade
Мы
стреляем,
потому
что
мы
в
полной
заднице.
Vill
ta
oss
ut
där
ingen
gör
fel
Мы
хотим
идти
туда,
где
никто
не
ошибается.
Om
miljön
vi
lever
inte
är
så
kriminell
Если
среда,
в
которой
мы
живем,
не
так
уж
преступна
...
Du
kan
bli
yapt
av
barn
i
puberteten
Дети
могут
тявкать
на
тебя
в
период
полового
созревания.
I
vårt
distrikt
bli
klippt
som
Hungerspelen
В
нашем
районе
режут
как
на
Голодных
играх
Magasinet
töms
och
ba'
slungas
i
benet
Магазин
опустошен
и
брошен
в
ногу.
På
kungen
i
kvarteret
lägger
ungen
under
stenen
Ребенок
лежит
под
камнем
на
вершине
квартала.
Vila
i
frid
bro
blev
rekryterad
till
ett
kort
liv
av
brott
Покойся
с
миром
братан
был
завербован
на
короткую
преступную
жизнь
Och
vänner
blev
fiender
i
en
komplott
И
друзья
стали
врагами
в
заговоре.
Bara
ännu
en
G′
som
gått
bort
Просто
еще
одна
буква
" Г
" исчезла.
Tragedi
i
vår
ort
Трагедия
нашего
места.
Det
går
pang,
pang,
pang
som
gäller
Это
боль,
боль,
боль.
Fina
bilar
slirar
snabbt
i
rondellen
Хорошие
машины
быстро
скользят
по
кольцевой
развязке.
Pang,
pang,
pang
som
gäller
Бах,
бах,
бах,
это
относится
ко
всему.
Letar
efter
gäng,
rekryterar,
anställer
Ищу
банды,
вербую,
нанимаю.
Pang,
pang,
pang
man
blir
van
Боль,
боль,
боль,
человек
привыкает.
Man
blir
van
när
det
finns
vapen
bland
barn
Привыкаешь,
когда
среди
детей
есть
оружие.
Pang,
pang,
pang
Бах-Бах
- Бах!
Allt
vi
känner
är
sorg
Все,
что
мы
чувствуем-это
печаль.
Han
förlorade
sitt
liv
nu
hans
tid
är
förbi
Он
потерял
свою
жизнь
теперь
его
время
истекло
Och
vi
bär
på
sorg
И
мы
несем
печаль.
Det
gör
så
ont
inuti
bror
vila
i
frid
Это
так
больно
внутри,
Покойся
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksi Swallows, Dejan Milacic, Jaques Mattar, Marcelo Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.