Lacey Sturm - Vanity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacey Sturm - Vanity




Vanity
Тщеславие
I don′t think I want to do this anymore
Я больше не хочу этим заниматься.
Look, you want me to ask for forgiveness again and again, like you're telling me my love isn′t complete
Смотри, ты хочешь, чтобы я просила прощения снова и снова, как будто ты говоришь мне, что моя любовь неполноценна.
I say it's more like a runaway
Я говорю, что это скорее похоже на бегство.
I guess, I guess I don't have the right to ask for forgiveness then, right?
Наверное, наверное, у меня нет права просить прощения тогда, да?
I want to believe what I heard somewhere a long time ago that, that love is free and kind
Я хочу верить тому, что слышала где-то давно, что любовь свободна и добра.
And you′re trying to act like you′re all humble and wise,
А ты пытаешься вести себя так, будто ты весь такой смиренный и мудрый,
But what you call love is destroying my life and it's destroying your soul (Destroying your life?) if you ever had one
Но то, что ты называешь любовью, разрушает мою жизнь и разрушает твою душу (Разрушает твою жизнь?), если она у тебя вообще была.
I don′t even think you even know what it means to love. Or to be loved
Я даже не думаю, что ты вообще знаешь, что значит любить. Или быть любимым.
See, see look, look we've got so much to learn
Видишь, видишь, смотри, смотри, нам так многому нужно научиться.
It′s like this thrifty and new words they seem perfect and then they corner us like this, like this Leonidas curse with a Midas touch
Это как эти бережливые и новые слова, они кажутся идеальными, а потом они загоняют нас в угол, как это проклятие Леонидаса с прикосновением Мидаса.
And it's mighty rum
И это крепкий ром.
Listen this is the real, that gritty, gory, and gorgeous, it′s like, it's like coco butter
Слушай, это настоящее, это грубое, кровавое и великолепное, это как, это как масло какао
Laced with sandpaper
Смешанное с наждачной бумагой.
See this is love
Видишь, это любовь.
Of course your words, so enticing and the imagery like some Messiah living and dying for me and then asking to save me
Конечно, твои слова такие заманчивые, а образы, как какой-то Мессия, живущий и умирающий за меня, а потом просящий спасти меня.
But what, what about the freedom that love brings? What about the protection that love brings?
Но что, что насчет свободы, которую приносит любовь? Что насчет защиты, которую приносит любовь?
See, oh, oh, yeah, so, so this is your kiss to send me off right? Like I ain't been no shelter!
Видишь, о, о, да, так, так это твой прощальный поцелуй, да? Как будто я не была тебе убежищем!
Shelter?
Убежищем?
Like those bruises on your arms ain′t no badges of honor?
Как будто эти синяки на твоих руках не знаки отличия?
And these ornery onlookers they keep questioning my methods
И эти упрямые зеваки продолжают сомневаться в моих методах.
But look, this means I am in your atrium, like ancient drones
Но смотри, это значит, что я в твоем атриуме, как древние дроны.
You used to dance with me
Ты раньше танцевал со мной.
Why can′t you just dance with me?
Почему ты просто не можешь танцевать со мной?
You mean slavery?!
Ты имеешь в виду рабство?!
Slavery? You owe me your life!
Рабство? Ты должен мне свою жизнь!
I don't belong to anyone but me!
Я никому не принадлежу, кроме себя!
Oh wait which, which one of us is being selfish here?
Подожди, кто из нас здесь эгоист?
Who could be selfish?
Кто может быть эгоистом?
Yeah, you trying to rob me?
Да, ты пытаешься меня ограбить?
I can′t owe what you never gave!
Я не могу быть должна то, что ты никогда не давал!
You will always owe me.
Ты всегда будешь мне должен.
And the love you gave was never love!
А любовь, которую ты давал, никогда не была любовью!
You are gonna always live with my sacrifices!
Ты всегда будешь жить с моими жертвами!
You don't know anything about love! You are twisted and warped!
Ты ничего не знаешь о любви! Ты извращенный и искалеченный!
You will always know my sacrifices!
Ты всегда будешь помнить мои жертвы!
You′re so full of your own lies!
Ты так полон своей лжи!





Writer(s): Joshua Sturm, Lacey Sturm


Attention! Feel free to leave feedback.