Lachi - Diseducation (Dance Mix) - translation of the lyrics into German

Diseducation (Dance Mix) - Lachitranslation in German




Diseducation (Dance Mix)
Diseducation (Tanz Mix)
I don't need to hold you down to lift me up
Ich brauch dich nicht unten, um mich oben zu halten
I don't need to see the ground to know I'm jumping
Ich brauch keinen Boden, um zu wissen, dass ich springe
Don't need no one else's crown to claim my cup, yeah
Brauch keine Krone von anderen für meinen Pokal, yeah
I don't need ya
Ich brauch dich nicht
I don't need ya
Ich brauch dich nicht
You on that no peak flow
Du bist auf diesem Null-Flow
Think I'm out here blowing you up
Denkst, ich blas dich hier nur auf
I'm on that next rise best life
Ich bin auf diesem nächsten Level, bestes Leben
Out here showing you up
Zeig dir hier einfach, wie's geht
Turn me away to my face
Hab mich abgewiesen vor meinem Gesicht
Now they out here showing me love
Jetzt zeigen sie mir hier alle Liebe
I think it's high time for some Diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation
I don't need your hand-me-downs for my leg up
Ich brauch deine Altkleider nicht für meinen Vorsprung
I don't need to raise my hand to be disruptive
Ich muss nicht mal meine Hand heben, um störend zu sein
While I'm raking in the bacon hold my lunch, yeah
Während ich den Speck einstreiche, halt mein Mittag, yeah
I don't need ya
Ich brauch dich nicht
I don't need ya
Ich brauch dich nicht
You on that no peak flow
Du bist auf diesem Null-Flow
Think I'm out here blowing you up
Denkst, ich blas dich hier nur auf
I'm on that next rise best life
Ich bin auf diesem nächsten Level, bestes Leben
Out here showing you up
Zeig dir hier einfach, wie's geht
Turn me away to my face
Hab mich abgewiesen vor meinem Gesicht
Now they out here showing me love
Jetzt zeigen sie mir hier alle Liebe
I think it's high time for some Diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation
Yeah!
Yeah!
Don't need no fake love
Brauche keine falsche Liebe
No need to waste hugs
Keine Notwendigkeit, Umarmungen zu verschwenden
It's in your face love
Es ist dir ins Gesicht geschrieben, Liebe
I seen what your made up
Ich habe gesehen, woraus du bestehst
And when they switch up
Und wenn sie wechseln
I start acting different on 'em
Fange ich an, mich anders zu verhalten
And when my wrist up
Und wenn mein Handgelenk hoch
I just let it glisten on 'em
Lass ich es einfach für sie glänzen
No need for tripping on 'em
Kein Grund, über sie zu stolpern
I just respect the game
Ich respektiere einfach das Spiel
While others come and go
Während andere kommen und gehen
We're building a solid name
Bauen wir einen soliden Namen auf
It's harder to move smarter
Es ist härter, schlauer zu handeln
When there's less to gain
Wenn es weniger zu gewinnen gibt
Gotta make your own rules
Muss deine eigenen Regeln machen
Go against the grain
Geh gegen den Strom
Pressure and pain remains
Druck und Schmerz bleiben
It's settled in
Es hat sich eingenistet
With nothing to lose
Mit nichts zu verlieren
I can only accept a win
Kann ich nur einen Sieg akzeptieren
Don't need nobody stepping in
Brauche niemanden, der sich einmischt
Trying to recommend
Der versucht, etwas zu empfehlen
You know my world better than me?
Kennst du meine Welt besser als ich?
Better phone a friend
Besser einen Freund anrufen
Either follow my lead
Entweder folgst du meiner Führung
Or set a trend
Oder setz einen Trend
Once you go down this road
Sobald du diesen Weg gehst
It never ends
Endet er nie
The devil knocking at my door
Der Teufel klopft an meine Tür
Better let him in
Sollte ihn besser reinlassen
But warn him that
Aber warne ihn, dass
I'm more deadly than the seven sins (laughs)
Ich tödlicher bin als die sieben Sünden (lacht)
I'm on that next rise best life
Ich bin auf diesem nächsten Level, bestes Leben
Out here showing you up
Zeig dir hier einfach, wie's geht
Turn me away to my face
Hab mich abgewiesen vor meinem Gesicht
Now they out here showing me love
Jetzt zeigen sie mir hier alle Liebe
I think it's high time for some Diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation
I think it's high time for some Diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation
I think it's high high time
Ich denk, es ist allerhöchste Zeit
I think it's high time for some Diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation
I think it's high time for some - beep boop beh (scat)
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas - beep boop beh (Scat)
I think it's high time for some - beep boop beh (scat)
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas - beep boop beh (Scat)
I think it's high time for some - beep boop vah boo doo (scat)
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas - beep boop vah boo doo (Scat)
I think it's high time for some diseducation
Ich denk, es ist höchste Zeit für etwas Deseducation






Attention! Feel free to leave feedback.