Lack of Remorse - Rock Is Dead - translation of the lyrics into German

Rock Is Dead - Lack of Remorsetranslation in German




Rock Is Dead
Rock Ist Tot
This on a goes for the rockers, metal heads, hardcore kids
Dies hier ist für die Rocker, Metalheads, Hardcore-Kids
And everyone that fucking love loud guitars
Und jeden, der verdammt laute Gitarren liebt
The one and only thing you gotta keep in mind
Das Einzige, was ihr im Kopf behalten müsst
Is that the things you like eventually will die in hands of corporate assholes
Ist, dass die Dinge, die ihr mögt, irgendwann in den Händen von Konzernärschen sterben werden
And kids with little minds, the best things that we have is our music and our band
Und Kids mit kleinen Gehirnen, das Beste, was wir haben, ist unsere Musik und unsere Band
It's our duty to fight for what we love, protect the legacy of the rock community
Es ist unsere Pflicht, für das zu kämpfen, was wir lieben, das Erbe der Rock-Community zu schützen
They say that Rock is dead, and we don't give a shit
Sie sagen, Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
Rock is dead, yet here we stand
Rock ist tot, doch wir stehen hier
Rock is dead, and we don't give a shit
Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
The legends of rock are backing us up
Die Legenden des Rock stehen hinter uns
We sign a contract with the devil and we swore to raise our horns and die young
Wir haben einen Vertrag mit dem Teufel unterschrieben und geschworen, unsere Hörner zu heben und jung zu sterben
We took and oath to live loud to scream and jump in the name of rock
Wir haben einen Eid geschworen, laut zu leben, zu schreien und im Namen des Rock zu springen
And our words will never be forgotten
Und unsere Worte werden niemals vergessen werden
They say that Rock is dead, and we don't give a shit
Sie sagen, Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
Rock is dead, yet here we stand
Rock ist tot, doch wir stehen hier
Rock is dead, and we don't give a shit
Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
The legends of rock are backing us up
Die Legenden des Rock stehen hinter uns
They say that Rock is dead, and we don't give a shit
Sie sagen, Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
Rock is dead, yet here we stand
Rock ist tot, doch wir stehen hier
Rock is dead, and we don't give a shit
Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
The legends of rock are backing us up
Die Legenden des Rock stehen hinter uns
Rock is Dead, slam it
Rock ist Tot, slammt dazu
Rock is Dead, mosh it
Rock ist Tot, mosht dazu
Kick it, punch it
Tretet, schlagt
Destroy the mosh pit
Zerstört den Moshpit
And by all means rock it
Und rockt es auf jeden Fall
Ladies and gentlemen put your horns in the air and wave them like you just don't care
Meine Damen und Herren, hebt eure Hörner in die Luft und schwenkt sie, als ob es euch egal wäre
And if we die tonight won't matter at all, because this was the greatest show of all
Und wenn wir heute Nacht sterben, ist das völlig egal, denn das war die großartigste Show von allen
Guitar on our hands and rock in our hearts
Gitarren in unseren Händen und Rock in unseren Herzen
They say that Rock is dead, and we don't give a shit
Sie sagen, Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
Rock is dead, yet here we stand
Rock ist tot, doch wir stehen hier
Rock is dead, and we don't give a shit
Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
The legends of rock are backing us up
Die Legenden des Rock stehen hinter uns
They say that Rock is dead, and we don't give a shit
Sie sagen, Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
Rock is dead, yet here we stand
Rock ist tot, doch wir stehen hier
Rock is dead, and we don't give a shit
Rock ist tot, und es ist uns scheißegal
The legends of rock are backing us up
Die Legenden des Rock stehen hinter uns
And our words will never be forgotten
Und unsere Worte werden niemals vergessen werden





Writer(s): Andrei Pulver


Attention! Feel free to leave feedback.