Lačni Franz - Dan zmage ali rojstvo boljšega človeka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lačni Franz - Dan zmage ali rojstvo boljšega človeka




Dan zmage ali rojstvo boljšega človeka
День победы или рождение лучшего человека
Dan zmage se bliža
День победы приближается
Prihaja s pesmijo na ustih
Приходит с песней на устах
Polna tribuna sijočih obrazov
Полные трибуны сияющих лиц
Zdaj z ramo ob rami navdušeno vriska v en glas
Теперь плечом к плечу восторженно кричат в один голос
Dan zmage se bliža
День победы приближается
Je to ta zadnja ofenziva?
Это ли то последнее наступление?
So ti težki časi za vedno za nami?
Эти тяжёлые времена позади?
So dneve gorja zdaj zamenjali dnevi luči?
Дни горя теперь сменились днями света?
Sovražnik sploh ne počiva
Враг совсем не отдыхает
Pije, tepe in poriva
Пьёт, бьет и толкает
Nove in nove mi rane odpira
Новые и новые раны мне открывает
In vražje natančno udari, kjer najbolj boli
И дьявольски точно бьет, где больнее всего
Tu je še peta kolona
Вот ещё и пятая колонна
Prebrisani mrzli bratranci
Хитрые, холодные братцы
Nobeden od njih ni po župi priplaval
Никто из них по приходу не пришёл
In nobeden od njih nima niti malo srca
И ни у кого из них нет ни капли сердца
Dan zmage se bliža
День победы приближается
Dan zmage trka na vrata
День победы стучится в двери
Od jutri naprej, zdaj odkrito priznam
С завтрашнего дня, теперь открыто признаюсь
Bom verjel, ti zaupal in me bo sram
Буду верить, тебе доверять и мне будет стыдно





Writer(s): Zoran Predin, Oto Rimele, Zoran Stjepanovic


Attention! Feel free to leave feedback.