Lacocamadre - Szkoła Życia (feat. Intruz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacocamadre - Szkoła Życia (feat. Intruz)




Yeah, ah
Yeah, ah
Yeah, yeah
Да, да
Szkoła życia jest, ej
Школа жизни, ej
Jest, jest
Есть, есть
Szkoła życia, bez ściemy, bez krycia
Школа жизни, без обмана, без спаривания
Albo zdasz egzamin, albo zje cię ulica
Вы либо сдадите экзамен, либо вас съест улица
Szkoła życia, szkoła życia jest
Школа жизни, школа жизни
Szkoła życia, LCM
Школа жизни, LCM
Słuchaj mnie, małolat, musisz być ostrożny
Послушай меня, малыш, ты должен быть осторожен.
Rozsądne decyzje, by nie natrzeć im grozy
Разумные решения, чтобы не натирать их ужас
Każdy lubi mieć, niejednemu szkodzi (aaa...)
Всем нравится иметь, частному вредит (ААА...)
Pycha i zawiść, sto procent, cię złoży (yeah, yeah, yeah...)
Гордыня и зависть, сто процентов, подадут вам (да, да, да...)
Wybierz inne życie, drogi ci otworzy (ooo...)
Выбери другую жизнь, пути тебе откроются (ООО...)
Nauka i pasja, nie handel i bandziorzy (yeah...)
Наука и страсть, а не торговля и разбойники (да...)
Chłopaków pozdrawiam, Lacoca, znachorzy
Парни с уважением, Lacoca, шарлатаны
Jak nie masz powołania, na siłę nie wychodzi (szkoła życia jest...)
Как нет призвания, на силу не выходит (школа жизни есть...)
Dla każdego kota stu lepszych się rodzi (ooo, yeah...)
Для каждой кошки сотня лучших рождается (ООО, да...)
W dżungli jeden król, frajerstwo się mnoży
В джунглях один король, присоски умножаются
Tylko sztywniaczki, najbliżsi rozsądni
Только крепыши, самые близкие разумные
Żebyś w nocy spał, a nie koszmary tworzył (aaa...)
Чтобы ночью спать, а не кошмары творить (а...)
Własne doświadczenie i serce na dłoni (ooo...)
Собственный опыт и сердце на ладони (ООО...)
To ci mogę dać, może cię obroni (ooo...)
Это я тебе могу дать, может, он тебя защитит (о...)
Choć w dzisiejszych czasach tylko pieniądz rządzi (yeah, yeah...)
Хотя в наши дни только деньги правят (да, да...)
Nie spierdol se życia, bliskich się nie zawodzi (ooo...)
Не облажайся, близких не подведи (о...)
Szkoła życia, bez ściemy, bez krycia
Школа жизни, без обмана, без спаривания
Albo zdasz egzamin, albo zje cię ulica
Вы либо сдадите экзамен, либо вас съест улица
Szkoła życia, szkoła życia jest
Школа жизни, школа жизни
Szkoła życia, ja, LCM
Школа жизни, я, LCM
Jeden nie zjadł, bo nie chciał, drugi, ponieważ nie miał
Один не ел, потому что не хотел, другой, потому что не имел
Trzeci nie straciłby życia, gdyby wiedział
Третий не потерял бы свою жизнь, если бы знал
Fajnie jest żyć pośrodku świata, gdzie problemów nie ma
Приятно жить посреди мира, где проблем нет
Gdzieś na krańcu błękitnego sklepienia
Где-то на краю голубого свода
Wtedy mądry by wiedział
Тогда мудрый бы знал
A chytry pazernego na wędrówkę ze sobą nie zabrał
А лукавого в поход с собой не взял
Gdyby wiedział, to po nocy by się nie szwendał
Если бы он знал, то не пошел бы по ночам.
Jakby wyglądało teraz
Как будто сейчас
Gdyby tego i tamtego nie olewał?
Если бы не тот и не тот?
Dziś to przestroga, bo go nie ma
Сегодня это предостережение, потому что его нет
Nie słuchał ojca ani z bloków brata
Он не слушал ни отца, ни брата.
Myślał, że wygrał, a pogrążyła go sałata
Он думал, что победил, и его потряс салат.
Wiedz, że szkoła życia leniom nie wybacza
Знайте, что школа жизни лени не прощает
Jesteś tak dobry jak twoja ostatnia praca
Вы так же хороши, как и ваша последняя работа
Wiedz, że zło idzie po ciebie, ja
Знай, что зло идет за тобой, я
Równowaga nie wybacza
Баланс не прощает
Szkoła życia, bez ściemy, bez krycia
Школа жизни, без обмана, без спаривания
Albo zdasz egzamin, albo zje cię ulica
Вы либо сдадите экзамен, либо вас съест улица
Szkoła życia, szkoła życia jest
Школа жизни, школа жизни
Szkoła życia, LCM
Школа жизни, LCM
Szkoła życia, bez ściemy, bez krycia
Школа жизни, без обмана, без спаривания
Albo zdasz egzamin, albo zje cię ulica
Вы либо сдадите экзамен, либо вас съест улица
Szkoła życia, szkoła życia jest
Школа жизни, школа жизни
Szkoła życia, LCM
Школа жизни, LCM
Ten, co nie miał na czym zagotować czajnika
Тот, у кого не было на чем вскипятить чайник
Ci potwierdzi, że bez pracy zrobi z siebie męczennika
Те подтвердят, что без работы сделают из себя мученика
Raperzy to dziwacy, ruchy władzy to selekcja
Рэперы-чудаки, движения власти-отбор
Na trzy pięćset dwie gazety, mój zeszyt i jedna deska
На три пятьсот две газеты, моя тетрадь и одна доска
Z ulicy Vitkacy, nie pasi do grupy
С Витькиной улицы, не пасется в группу
Gdzie jedyne oceny to te wystawione z góry
Где единственные оценки-те, которые выставлены заранее
Przewodniczący klasy to fałszywa persona
Председатель класса-поддельная персона
Tu, w szkole, ptaki nocy podrywają profesora
Здесь, в школе, ночные птицы подхватывают профессора
Bez telewizora dzieciństwo może być fajne
Без телевизора детство может быть крутым
Lokalny z Opola, piona, Lacocamadre
Местный из Ополе, пионы, Лакокамадре
Tam, gdzie kisi się hołota, z pytaniem się nie wyrywaj
Куда ни кинь, с вопросом не вырывайся
To apel dla niesłyszących, ty, kurwa, im nie przerywaj
Это призыв для глухих, ты, блядь, не перебивай их
Tych początkujących zawsze traktują jak gówno
Эти новички всегда относятся как дерьмо
Jeśli chodzi o życie, Facebook to nie nasze źródło
Когда дело доходит до жизни, Facebook - это не наш источник
Pozdrawiam AZF-a, już wiem na co brać poprawki
С уважением AZF, я уже знаю, что принимать исправления
Szkoła życia, nie wiadomo kto się dosiądzie do ławki
Школа жизни, неизвестно кто сядет на скамейку
Ooo, yeah
Ооо, да
Szkoła życia jest, szkoła życia jest, szkoła życia jest, ooo, LCM
Школа жизни есть, школа жизни есть, школа жизни есть, ООО, LCM
Yeah, szkoła życia jest, szkoła życia jest, szkoła życia jest
Да, школа жизни есть, школа жизни есть, школа жизни есть
Ooo, Lacocamadre, yeah, Intruz
ООО, Лакокамадре, да, нарушитель





Writer(s): Jacenty Karczmarczyk, Paweł Winogronski, Premier Arena


Attention! Feel free to leave feedback.