Lacocamadre - Wspomnienie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacocamadre - Wspomnienie




Pamiętam, jak wczoraj, szkoła podstawowa
Я помню, как вчера, начальная школа
Zgredzik mnie podwoził, a ucieczka już gotowa
Греджик подвозил меня, а побег уже готов.
Było nas niewielu, pierwsza szajka moja
Нас было мало, первая шайка моя
Beztroskie czasy przypomina głowa chora
Беззаботные времена напоминают больную голову
Wagary, zabawy, przygoda odlotowa
Прогулы, развлечения, приключения
Nigdy nie zapomnę, międzylesie, pierwszy browar
Я никогда не забуду, Межлесье, первый пивоваренный завод
Brzoskwiniowa Premium i zapalony towar
Персиковый премиум и заядлый товар
Czasy prób i błędów, beztroska życia szkoła
Времена проб и ошибок, беззаботная школа жизни
Później już się działo, małolat z Grochowa
Позже уже происходило, малолетка из Горохова
Zapatrzony w wujka, obrana życia droga
В глазах дяди, обделенная жизнью дорога
Rodziców zmęczyłem i wciąż bronią mnie jak zbroja
Родители устали и продолжают защищать меня, как доспехи
Miło powspominać, a ich pewnie boli głowa
Приятно вспоминать, а у них, наверное, голова болит.
Stare, dobre czasy to nawet nie połowa
Старые добрые времена - это даже не половина
Wszystkiego nie opowiem dla dobra swego grona
Все, что я могу рассказать, я не буду рассказывать ради своего народа.
Pozdrawiam chłopaków, Zanina, Mokotowa
С уважением, ребята, Занина, Мокотова
Gocław, Saska, powiśle, Bemowo i Wola (eh!)
Гоцлав ,Сашка, Повисле, Бемово и воля (Эх!)
Warto mieć wspomnienia, o dobrze
Стоит иметь воспоминания, о хорошо
Zrozumiesz, jak dorośniesz
Вы поймете, когда вырастете
Życia nie przejdziesz w poprzek
Жизни не пройдешь
Co przeżyłeś, to twoje
То, что вы пережили, это ваше
Warto mieć wspomnienia, o dobrze
Стоит иметь воспоминания, о хорошо
Zrozumiesz, jak dorośniesz
Вы поймете, когда вырастете
Pojmiesz
Ты поймешь
Co przeżyłeś, to twoje, oh
Что ты пережил, это твое, о
Wszyscy patrzyli z okien na ten trzepak pod blokiem
Все смотрели из окон на эту колотушку под блоком
Z ziomkiem stałem, nawijałem pierwszą zwrotkę
С приятелем я стоял, наматывал первую строфу
Z Forma kurtka, dżinsy polskie
С форма куртка, джинсы польский
Zimą kręcone z ziomkiem jointy na klatkowskiej
Зимой кудрявый с товарищем косяки на клетковской
Na jednej kartce pisaliśmy wspólną zwrotkę
На одном листе мы написали общую строфу
Na ścianie markerem SSDI i browiec
На стене маркером SSDI и browiec
Na drugiej, u Chopina, głośnik stał na szafie
На другой, у Шопена, громкоговоритель стоял на шкафу
Sąsiedzi mieli ciężko, jak zaczynaliśmy z rapem
У соседей было тяжело, когда мы начинали с рэпа
Notorious, 2Pac leciał z przegrywanych kaset
Notorious, 2Pac летел с проигранными кассетами
Debiut u Siwersa, na legalnym krążku
Дебют у Сиверса, на легальной шайбе
Druga zwrotka w życiu nagrana na Targówku
Второй куплет в жизни, записанный на ярмарке
Stojąc w korku powtarzałem, by nie stracić wątku
Стоя в пробке, я повторял, Чтобы не потерять нить
Kończę w pokoju, młody Jacenu do mikrofonu
Я заканчиваю в комнате, молодой Яценю в микрофон
SSDI i tera my wjeżdżamy, sąsiedzi
SSDI и tera мы входим, соседи
Zza mikrofonu sceny, styl z ulicy, bez ściemy
Из-за микрофона сцены, стиль с улицы, без обмана
Bez bariery, dla stolicy, dla Warszawy (Lacocamadre...)
Без барьера, для столицы, для Варшавы (Lacocamadre...)
Warto mieć wspomnienia, o dobrze
Стоит иметь воспоминания, о хорошо
Zrozumiesz, jak dorośniesz
Вы поймете, когда вырастете
Życia nie przejdziesz w poprzek (wiesz...)
Жизни не пройдешь (знаешь...)
Co przeżyłeś, to twoje
То, что вы пережили, это ваше
Warto mieć wspomnienia, o dobrze
Стоит иметь воспоминания, о хорошо
Zrozumiesz, jak dorośniesz
Вы поймете, когда вырастете
Pojmiesz
Ты поймешь
Co przeżyłeś, to twoje
То, что вы пережили, это ваше
Ja się też w to bawiłem w latach dziewięćdziesiątych
Я тоже играл в это в девяностые годы





Writer(s): Jacenty Karczmarczyk, Paweł Winogronski


Attention! Feel free to leave feedback.