Lacraps feat. Davodka - Dans nos esprits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacraps feat. Davodka - Dans nos esprits




Dans nos esprits
В наших мыслях
J'suis venère je te l'avoue la haine t'escorte dans cet air de maboule
Я зол, признаюсь тебе, ненависть сопровождает тебя в этой сумасшедшей атмосфере
J'suis ruiné et stressé parce que mes clopes valent plus chères que ma bouffe
Я разорен и напряжен, потому что мои сигареты стоят дороже, чем моя еда
J'en ai marre de ce décor, j'aimerais qu'en un coup d'nerf tout valse
Мне надоели эти декорации, я бы хотел, чтобы одним махом все рухнуло
Le jour se lève tout-par pendant que des gens font les poubelles pour graille
День наступает, пока люди роются в мусоре в поисках еды
Vu ce qu'on encaisse j'crois pas que cette feuille pourra contenir ma rage
Видя, что мы переживаем, я не думаю, что этот лист сможет вместить мою ярость
Faut que je laisse ma trace alors je balance la sauce pour accomplir ma tâche
Я должен оставить свой след, поэтому я выкладываю все начистоту, чтобы выполнить свою задачу
J'emmerde nos dirigeants, ces tas de tagasses m'écœurent
Меня бесят наши правители, эти мерзавцы вызывают у меня отвращение
Ici tu rends des comptes même sans être sur la liste de Panama Papers
Здесь ты будешь держать ответ, даже если тебя нет в списке Панамских документов
J'suis du genre nostalgique donc sur ma feuille j'étale ma chère enfance
Я ностальгирую, поэтому на бумаге я изливаю свое дорогое детство
Paris c'est la Corée, du Nord au Sud c'est pas la même ambiance
Париж это Корея, с севера на юг совсем другая атмосфера
Je reste indifférent face aux blabla, aux messes basses
Я остаюсь равнодушным к болтовне, к сплетням
Mais quand les coups de putes s'enchaînent c'est dur de se dire que ça n'est qu'une mauvaise passe
Но когда подлые удары следуют один за другим, трудно сказать себе, что это всего лишь черная полоса
Ce monde nous conditionne soumets-toi ou l'État te tourne le dos
Этот мир нас обуславливает, подчиняйся, или государство отвернется от тебя
La mort un long sommeil mais l'esquiver n'est pas de tout repos
Смерть это долгий сон, но избежать ее задача не из легких
J'viens balafrer la prod alors le mic se fissure despi
Я пришел, чтобы оставить шрам на бите, поэтому микрофон трещит от злости
Car j'ai la plume capable de laisser un coquard sur une figure de style
Ведь у меня есть перо, способное оставить синяк на фигуре речи
J'suis sur ma route et pour ne pas finir dans le fossé je prie
Я на своем пути, и чтобы не оказаться в канаве, я молюсь
C'est le bordel dans nos vies et dans nos esprits
Это бардак в наших жизнях и в наших мыслях
Vu que personne nous écoute je viens pas causer, j'crie
Поскольку никто нас не слушает, я не пришел болтать, я кричу
Bienvenue dans ce monde même en bas l'oseille prime
Добро пожаловать в этот мир, где даже на дне бабки правят бал
J'suis sur ma route et pour ne pas finir dans le fossé je prie
Я на своем пути, и чтобы не оказаться в канаве, я молюсь
C'est le bordel dans nos vies et dans nos esprits
Это бардак в наших жизнях и в наших мыслях
Vu que personne nous écoute je viens pas causer, j'crie
Поскольку никто нас не слушает, я не пришел болтать, я кричу
Bienvenue dans ce monde même en bas l'oseille prime
Добро пожаловать в этот мир, где даже на дне бабки правят бал
J'te raconte pas des fables, j'vois les miens proche des flammes, prêts à craquer
Я не рассказываю тебе басни, я вижу своих близких у огня, готовых сорваться
Dans les journaux j'ai vu des lycéens, des femmes s'faire matraquer
В газетах я видел, как избивают старшеклассников, женщин
Les médias nous salissent et puis s'étonnent de voir les miens outrés
СМИ очерняют нас, а потом удивляются, видя, как мои возмущены
Pour m'en sortir j'vends pas des tonnes même si c'est ce que certains voudraient
Чтобы выжить, я не продаю тонны, даже если этого хотят некоторые
Fais gaffe aux flics mal lunés, pris pour que l'avenir ne soit pas que austère
Остерегайся злых копов, пойманных, чтобы будущее не было таким мрачным
On va finir pas se faire allumer comme les blacks aux States
Мы закончим тем, что нас подпалят, как черных в Штатах
Comme Tupac est au gospel, je défend ma cause tel un mercenaire
Как Тупак в госпеле, я защищаю свое дело, как наемник
Et dans ma tête c'est plus dark qu'Hostel
И в моей голове темнее, чем в "Хостеле"
Personne m'arrêtera ça fait bien 30 ans que je stagne j'vais tout kill
Никто меня не остановит, я 30 лет топчусь на месте, я всех убью
Rien à foutre d'être une star j'vais me repentir comme Stanley Tookie
Мне плевать на то, чтобы быть звездой, я покаюсь, как Стэнли Туки
J'continue tant que ma rage me guide j'suis venu tout saccager
Я продолжаю, пока меня ведет ярость, я пришел все разрушить
C'est cette année que je vous kicke mes plus gros titres, en tout cas j'essaye
В этом году я выдам вам свои лучшие хиты, во всяком случае, я пытаюсь
Le cœur en chantier trop de vices, nous on se connecte flow magique
Сердце на ремонте, слишком много пороков, мы соединяемся магическим потоком
Prod légendaire gros feat, c'est Rolxx aux machines
Легендарный бит, крутой фит, это Rolxx за пультом
C'est pour les campagnes, les centres-villes, et les tess en chantiers
Это для деревень, центров городов и строящихся районов
Je ne sais que chanter pour les miens, pour les désenchantés
Я умею только петь для своих, для разочарованных
J'suis sur ma route et pour ne pas finir dans le fossé je prie
Я на своем пути, и чтобы не оказаться в канаве, я молюсь
C'est le bordel dans nos vies et dans nos esprits
Это бардак в наших жизнях и в наших мыслях
Vu que personne nous écoute je viens pas causer, j'crie
Поскольку никто нас не слушает, я не пришел болтать, я кричу
Bienvenue dans ce monde même en bas l'oseille prime
Добро пожаловать в этот мир, где даже на дне бабки правят бал
J'suis sur ma route et pour ne pas finir dans le fossé je prie
Я на своем пути, и чтобы не оказаться в канаве, я молюсь
C'est le bordel dans nos vies et dans nos esprits
Это бардак в наших жизнях и в наших мыслях
Vu que personne nous écoute je viens pas causer, j'crie
Поскольку никто нас не слушает, я не пришел болтать, я кричу
Bienvenue dans ce monde même en bas l'oseille prime
Добро пожаловать в этот мир, где даже на дне бабки правят бал





Writer(s): Dr

Lacraps feat. Davodka - Dans nos esprits
Album
Dans nos esprits
date of release
13-09-2016



Attention! Feel free to leave feedback.