Lyrics and translation Lacraps feat. Davodka - Flow brasier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow brasier
Пылающий флоу
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
À
chaque
démo
j'élimine
ma
cible
С
каждым
демо
я
уничтожаю
свою
цель,
Combats
mes
démons,
mais
l'ennemi
est
massif
Борюсь
со
своими
демонами,
но
враг
силен,
C'est
vrai
j'pourrai
abandonner
face
à
l'usure
de
l'indé
Правда,
я
мог
бы
сдаться
перед
износом
инди,
Mais
j'ai
vite
compris
que
j'trouverai
pas
mon
salut
sur
le
rrain-te
Но
я
быстро
понял,
что
не
найду
спасения
в
сети.
Brûle
la
prod
au
Zippo,
j'ai
pas
d'estime,
bas
les
steaks
Поджигаю
бит
зажигалкой
Zippo,
у
меня
нет
уважения,
к
черту
все,
Comme
le
kho
Ol
Zico,
c'est
Palestine,
pas
les
States
Как
и
брат
Ol
Zico,
это
Палестина,
а
не
Штаты,
Pour
sortir
d'la
merde,
j'suis
pas
d'ceux
qui
pensent
que
la
paresse
paie
Чтобы
выбраться
из
дерьма,
я
не
из
тех,
кто
думает,
что
лень
окупается.
Un
jour
tu
comprendras
que
j'insulte
pas
ta
mère
par
respect
Однажды
ты
поймешь,
что
я
не
оскорбляю
твою
мать
из
уважения,
Dur
d'évacuer
l'malaise,
mon
gars
laisse
bé-ton
Трудно
избавиться
от
дискомфорта,
приятель,
оставь
все
как
есть,
On
s'en
bat
les
couilles
de
qui
t'a
validé
Нам
плевать,
кто
тебя
поддержал,
Dans
les
narines
pas
d'cess,
j'envoie
un
tas
de
16
bétons
В
ноздрях
без
остановки,
отправляю
кучу
шестнадцатых,
Mec
y'aura
pas
d'douilles
mais
que
d'la
qualité
Чувак,
не
будет
промахов,
только
качество.
Dans
tes
clips
t'es
calibré,
moi
aussi
j'pourrai
l'faire
В
своих
клипах
ты
крутой,
я
тоже
мог
бы
это
сделать,
Un
tas
d'récits
à
livrer,
dans
les
esprits
j'vais
rester,
trop
d'respects
pour
les
frères
Куча
историй,
которые
нужно
рассказать,
в
памяти
я
останусь,
слишком
много
уважения
к
братьям.
Pour
ce
monde
de
fous
j'ai
pas
l'temps
Для
этого
безумного
мира
у
меня
нет
времени,
Ou
t'es
out,
ou
t'es
partant
Либо
ты
в
деле,
либо
ты
уходишь,
De
la
merde
ce
rap,
de
ce
boycott
Дерьмо
этот
рэп,
этот
бойкот,
Mais
quand
tu
perceras,
ils
te
trouveront
tous
épatant
Но
когда
ты
пробьешься,
они
все
найдут
тебя
потрясающим.
La
vérité
couz,
c'est
badant
Правда,
дорогая,
это
печально,
J'ai
du
redoubler
d'efforts
pour
que
les
portes
s'ouvrent
Мне
пришлось
удвоить
усилия,
чтобы
двери
открылись,
On
réussit
tous
en
s'évadant
Мы
все
преуспеваем,
сбегая,
Mais
quand
j'vois
un
des
miens
embarqués
par
les
porcs
je
souffre
Но
когда
я
вижу,
как
одного
из
моих
забирают
свиньи,
я
страдаю.
Ce
mec
soucieux
qui
rêve
d'un
monde
à
part
Этот
тревожный
парень,
мечтающий
о
другом
мире,
J'm'enfume
seul
et
ça
pue
l'seum
dans
mon
appart'
Я
курю
один,
и
в
моей
квартире
воняет
печалью.
S'il
l'fallait,
j'referais
la
même
en
pire
Если
бы
понадобилось,
я
бы
сделал
то
же
самое,
только
хуже,
J'construis
un
Empire
la
main
sur
le
cœur
comme
Bonaparte
Я
строю
Империю,
держа
руку
на
сердце,
как
Бонапарт.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Dans
c'monde
j'y
vois
qu'du
feu
ton
paradis
est
un
enfer
В
этом
мире
я
вижу
только
огонь,
твой
рай
— это
ад,
Les
caméras
te
visent,
va
falloir
filer
à
l'anglaise
Камеры
нацелены
на
тебя,
придется
смыться
по-английски,
Tu
cherches
le
droit
chemin,
c'est
vers
le
vice
que
ça
t'entraîne
Ты
ищешь
праведный
путь,
но
это
ведет
тебя
к
пороку,
Tu
voulais
faire
la
star,
t'es
pas
ravi
d'être
à
l'antenne
Ты
хотел
стать
звездой,
ты
не
рад
быть
в
эфире.
J'avais
des
rimes
en
stock,
j'débarque
pour
larguer
l'tout
У
меня
были
рифмы
про
запас,
я
пришел,
чтобы
выложить
все,
Comme
le
jeu
du
foulard,
j'suis
v'nu
pour
marquer
l'cou
Как
в
игре
в
платок,
я
пришел,
чтобы
оставить
след,
On
est
des
rats
d'égouts,
qui
squattent
les
bars
rré-bou
Мы
крысы
из
канализации,
которые
тусуются
в
барах,
Mis
à
l'écart
par
cet
Etat
qui
veut
bé-bar
tes
sous
Отвергнутые
этим
государством,
которое
хочет
забрать
твои
деньги.
J'prie
pour
ceux
qui
vivent
l'horreur,
et
puis
qu'on
prive
d'honneur
Я
молюсь
за
тех,
кто
переживает
ужас,
и
за
тех,
кого
лишили
чести,
Tu
tombes,
je
tombe,
inséparables
tout
comme
les
twins
towers
Ты
падаешь,
я
падаю,
неразделимы,
как
башни-близнецы,
Beaucoup
font
de
la
merde,
tu
sens
cette
p'tite
odeur
Многие
творят
дерьмо,
ты
чувствуешь
этот
легкий
запах,
Vécu
monté
d'toute
pièce,
c'est
pas
des
rappeurs,
c'est
des
bricoleurs
Выдуманная
жизнь,
это
не
рэперы,
это
халтурщики.
Après
ce
spectacle,
le
rideau
s'ferme
После
этого
спектакля
занавес
закрывается,
J'vois,
dehors
ça
bicrave
des
kilos
d'herbe
Я
вижу,
на
улице
толкают
килограммы
травы,
Des
cœurs
mis
dans
des
sacs
isothermes
Сердца,
упакованные
в
термосумки,
L'av'nir
a
détale
donc
au
final
les
minots
s'perdent
Будущее
исчезло,
поэтому,
в
итоге,
дети
теряются.
L'amour,
t'évite
je
pense
Любовь,
думаю,
тебе
стоит
ее
избегать,
Ta
route
est
vide
de
chance
Твой
путь
лишен
удачи,
Quand
tu
savoures
ta
ligne
de
blanche
Когда
ты
смакуешь
свою
дорожку,
Ça
roule,
ça
deale,
ça
trempe
sur
toute
l'île
de
France
Все
катится,
все
продается,
все
замешано
по
всему
острову
Франция.
Ah
t'étais
blindé
d'regrets
cachés
Ах,
ты
был
полон
скрытых
сожалений,
Coincé
sur
ma
galère,
j'dérive
à
blinde
Застрявший
на
своей
галере,
я
дрейфую
вслепую,
Tu
sais
depuis
qu'ce
môme
me
fait
marcher
Ты
знаешь,
с
тех
пор,
как
этот
ребенок
заставил
меня
двигаться,
J'comprends
mieux
pourquoi
on
m'disait
t'iras
loin
Я
лучше
понимаю,
почему
мне
говорили,
что
я
далеко
пойду.
Les
forces
aux
goinfres,
les
plus
faibles
dégustent
sans
aucune
aide
Сила
обжор,
самые
слабые
вкушают
без
какой-либо
помощи,
J'veux
voir
l'bout
du
tunnel
mais
sans
jumelle
c'est
rude,
la
haine
est
une
prison
Я
хочу
увидеть
конец
туннеля,
но
без
бинокля
это
тяжело,
ненависть
— это
тюрьма,
Faut
sortir
d'cette
cellule,
si
j'restais
dans
le
censuré
Нужно
выбраться
из
этой
камеры,
если
бы
я
остался
в
цензуре,
C'est
dur
pour
moi
trouver
l'sommeil,
c'est
clair
que
si
c'est
pas
se
vendre
du
rêve
Мне
трудно
найти
сон,
ясно,
что
если
это
не
продажа
мечты,
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Y'a
les
faibles,
les
hauts
placés
Есть
слабые,
есть
высокопоставленные,
Loin
d'être
fier
de
nos
passés
Далеко
не
горжусь
нашим
прошлым,
J'entends,
j'vois
les
faux
brasser
Слышу,
вижу,
как
фальшивки
мелькают,
J'vais
tout
brûler,
reculez
j'ai
l'flow
brasier
Все
сожгу,
отступай,
у
меня
пылающий
флоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.