Lacrim - FUGAZI - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrim - FUGAZI




FUGAZI
J'pourrais t'enlacer avec deux lacets, t'sais qu'on est tenaces
Я мог бы связать тебя двумя шнурками, ты же знаешь, мы цепкие
T'embrasser, c'est comme aller dire "Adieu" aux grosses connasses
Целовать тебя это все равно, что сказать до свидания большим сукам.
Pour m'remplacer, petit, c'est (petit, c'est) pas facile
Заменить меня, малышка, это (маленькая, это) непросто
Y a des amours faux, des amitiés qu'on assassine
Есть ложная любовь и убитая дружба
Dieu m'a évité des problèmes, encore vendre de la C
Бог спас меня от неприятностей, все еще продавая C
J'entasse des billets jaunes dans mon coussin pour effet matelassé
Я складываю желтые купюры в подушку для создания стеганого эффекта.
Ouais, cadenassé (ouais, cadenassé), mon cœur, j'ai perdu la clé
Да, на замке (да, на замке), дорогая, я потерял ключ
T'as un GTS, une grosse salope, en gros, une vie bâclée
У тебя ГТС, большая сука, в общем, неряшливая жизнь
Tu t'fais vite tacler, mon ami, j'ai l'expérience (j'ai l'expérience)
Ты быстро справишься, друг мой, у меня есть опыт меня есть опыт)
J'allais braquer des banques, j'avais encore l'acné (encore l'acné)
Я собирался грабить банки, у меня все еще были прыщи (все еще были прыщи)
Faudra plus m'rappeler si j't'avais prévenu (prévenu)
Тебе не придется напоминать мне, если я тебя предупредил (предупредил).
Tu l'aimes encore comme si tu l'idolâtrais
Ты все еще любишь его, как боготворишь его
Soleil au Maya Bay, t'as volé ton ami, t'avais la même cachette
Саншайн в Майя Бэй, ты украл своего друга, у тебя было то же самое укрытие
Toi, nan, tu n'veux pas la paix, t'auras pas d'alibi
Ты, нет, ты не хочешь мира, у тебя не будет алиби.
On va t'trouver sur l'canapé, y a des choses qu'on ne peut pas faire, trop peur des
Мы найдем тебя на диване, есть вещи, которые мы не можем сделать, слишком боимся
Des vrais amigos, j'en ai dix à tout casser (tout casser)
Настоящие друзья, у меня есть десять, чтобы все сломать (все сломать).
Un trou dans une impasse, fils de p', on va passer (on va passer)
Дыра в тупике, сукин сын, мы пройдем (мы пройдем)
T'es un fou, vas-y
Ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
Les comptes, on fait tout assis
Счета, мы все делаем сидя
J'suis dans le partage a un goût acide
Я делюсь, у меня кислый вкус
Laisse tomber, toi t'es fou, vas-y
Забудь, ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
J'rentrais de l'école, fallait faire ses devoirs, mais j'avais rien dans le cartable
Я пришел домой из школы, мне нужно было сделать домашнее задание, но в портфеле у меня ничего не было.
C'est pas qu'j'étais un cave, non, non
Дело не в том, что я был подвалом, нет, нет.
Mais juste apprendre à vous, bah, c'était pas pour moi, nan, c'était pas pour moi
Но просто узнать о тебе, ну, это было не для меня, нет, это было не для меня.
Fallait rester sur une chaise, moi, j'voulais voir le monde
Мне пришлось остаться на стуле, я хотел увидеть мир
Voir la bonté des gens et l'ressentir à chaque seconde
Видеть доброту людей и чувствовать ее каждую секунду.
Au lieu d'ça, j'suis resté là, la tess me rend mauvais
Вместо этого я остался там, Тэсс делает меня плохим
Le week-end, tu peux rien faire si dans les poches, t'as pas d'lovés
В выходные ты ничего не сможешь сделать, если у тебя в карманах нет друзей
Frère, c'est bien connu, on vit, on évolue
Брат, известно, мы живем, мы развиваемся
Aujourd'hui, t'es en Gucci, tu meurs, tu pars tout nu
Сегодня ты в Gucci, ты умрешь, ты уйдешь голым
Ce temps est révolu, acheter dans la pierre
Те дни прошли, покупайте в камне
Et si l'oseille était là, les autres, ils seraient revenus
И если бы щавель был там, остальные бы вернулись
Soleil au Maya Bay, t'as volé ton ami, t'avais la même cachette
Саншайн в Майя Бэй, ты украл своего друга, у тебя было то же самое укрытие
Toi, nan, tu n'veux pas la paix, t'auras pas d'alibi
Ты, нет, ты не хочешь мира, у тебя не будет алиби.
On va t'trouver sur l'canapé, y a des choses qu'on ne peut pas faire, trop peur des
Мы найдем тебя на диване, есть вещи, которые мы не можем сделать, слишком боимся
Des vrais amigos, j'en ai dix à tout casser (tout casser)
Настоящие друзья, у меня есть десять, чтобы все сломать (все сломать).
Un trou dans une impasse, fils de p', on va passer (on va passer)
Дыра в тупике, сукин сын, мы пройдем (мы пройдем)
T'es un fou, vas-y
Ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
Les comptes, on fait tout assis
Счета, мы все делаем сидя
J'suis dans le partage a un goût acide
Я делюсь, у меня кислый вкус
Laisse tomber, toi t'es fou, vas-y
Забудь, ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
Des vrais amigos, j'en ai dix à tout casser (tout casser)
Настоящие друзья, у меня есть десять, чтобы все сломать (все сломать).
Un trou dans une impasse, fils de p', on va passer (on va passer)
Дыра в тупике, сукин сын, мы пройдем (мы пройдем)
T'es un fou, vas-y (t'es un fou, vas-y)
Ты сумасшедший, давай (ты сумасшедший, давай)
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
Des vrais amigos, j'en ai dix à tout casser (tout casser)
Настоящие друзья, у меня есть десять, чтобы все сломать (все сломать).
Un trou dans une impasse, fils de p', on va passer (on va passer)
Дыра в тупике, сукин сын, мы пройдем (мы пройдем)
T'es un fou, vas-y
Ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)
Les comptes, on fait tout assis
Счета, мы все делаем сидя
J'suis dans le partage a un goût acide
Я делюсь, у меня кислый вкус
Laisse tomber, toi t'es fou, vas-y
Забудь, ты сумасшедший, давай
T'es qu'un traître, t'es qu'un lâche, t'es qu'un Fugazi (Fugazi)
Ты просто предатель, ты просто трус, ты просто Фугази (Фугази)





Writer(s): Ariya Rahimianpour, Karim Zenoud, Anass Haouam, Mourad Hayane, Mohamed Hassan


Attention! Feel free to leave feedback.