Lacrim feat. We Renoi - Senor de los Gallos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrim feat. We Renoi - Senor de los Gallos




Senor de los Gallos
Повелитель петухов
Fxnder
Fxnder
Un saludo para todos
Привет всем,
Desde Jalisco, locos
Из Халиско, чуваки
Aquí arriba El señor de Los Gallos
Здесь, наверху, Повелитель петухов
El Patrón
Босс
El señor Mencho
Сеньор Менчо
Y a les faux, y a les vrais, le miroir, le maquillage, j′pardonne pas, j'fais semblant d′oublier sous pillave
И лжецам, и правдивым, зеркало, макияж, я не прощаю, делаю вид, что забыл, под подушкой
J'arrive, 10 balles de sape, en 307 Break, comme la perle dans l'coquillage (carré)
Приезжаю, 10 косарей на шмотки, на 307 Break, как жемчужина в раковине (четко)
Beaucoup d′hypocrites que j′entends, que je vois, j'pénave pas, faut dire c′qui est
Много лицемеров, которых я слышу, которых я вижу, мне не жаль, нужно говорить как есть
T'as les naseaux qui font skizer, au sommet d′la montagne, t'es pas parti skier
У тебя ноздри шмыгают, на вершине горы, ты не катался на лыжах
Vends pas si t′as pas les épaules, tu vas manger une douille et un calibre
Не продавай, если не потянешь, словишь пулю и калибр
Ne fais pas l'caïd, on monte chez toi, rasé comme Rédoine Faïd
Не строй из себя крутого, мы придем к тебе домой, побреем, как Редуана Фаида
Grande famille d'gayas, j′veux manger du canard donc faut faire d′la caillasse
Большая семья голодных ртов, я хочу есть утку, поэтому нужно делать бабки
J'suis dans l′resto à Gamma, huit pièces de kamas, tamponnés "Dallas" (carré)
Я в ресторане у Гаммы, восемь штук камасов, с печатью "Даллас" (четко)
Elle bosse à Odalys, il s'prend dans l′anus, il s'fait pas d′fist
Она работает в Odalys, он получает в анус, он не дерется
Elle traîne en Suisse, après, vers Nice, j'lui fais pas d'fils
Она тусуется в Швейцарии, потом, в Ницце, я ей не делаю детей
Je mets le pied dedans, on fait pas la guerre pour un billet d′cent (ouais)
Я в деле, мы не воюем за стольник (да)
Toujours une place assise, 30 B levés sur la table à 6 (c′est carré)
Всегда есть место за столом, 30 штук подняты на столе на шестерых (четко)
Comme Mona Lisa, j't′ai à l'œil, j′te guette de tous les angles
Как Мона Лиза, я слежу за тобой, наблюдаю со всех сторон
T'as fait l′sicario, mais t'es reparti les pieds devant (c'est carré)
Ты строил из себя сикарио, но ушел вперед ногами (четко)
Je mets le pied dedans, on fait pas la guerre pour un billet d′cent (ouais)
Я в деле, мы не воюем за стольник (да)
Toujours une place assise, 30 B levés sur la table à 6 (c′est carré)
Всегда есть место за столом, 30 штук подняты на столе на шестерых (четко)
Comme Mona Lisa, j't′ai à l'œil, j′te guette de tous les angles
Как Мона Лиза, я слежу за тобой, наблюдаю со всех сторон
T'as fait l′sicario, mais t'es reparti les pieds devant (c'est carré)
Ты строил из себя сикарио, но ушел вперед ногами (четко)
Puro cuatro letras, puro pa′delante, locos
Чисто четыре буквы, чисто вперед, чуваки
Mis amigos, mi compa, seguimos creciendo, saludos al 0-1
Мои друзья, мой кореш, мы продолжаем расти, привет 0-1
El señor de Los Gallos, el mero Jefe
Повелитель петухов, настоящий босс
Que la juge me la suce, ce matin, j′sors de Fresnes, 3 potes m'attendent dans l′RS4
Чтоб судья мне отсосала, сегодня утром я вышел из Френ, 3 кореша ждут меня в RS4
On va tout ken, l'ami, suffit pas de jacter, sur l′terrain, faut tenir le cap
Мы всех порвем, дружище, недостаточно трепаться, на поле боя нужно держаться
À 2 sur la bécane, à 6 dans le jet, on part à Milan juste pour manger des pâtes
Вдвоем на байке, вшестером в самолете, мы летим в Милан просто поесть пасты
Petit fils de pute, t'amène ta pute à Phuket, sur ma mère tu vas payer tes dettes
Мелкий сукин сын, привези свою шлюху на Пхукет, клянусь матерью, ты заплатишь свои долги
C′est l'94 et l'93, c′est nous qu′tu vois dans les rues colombiennes
Это 94 и 93, это мы, кого ты видишь на улицах Колумбии
(Ah gars) Bien sûr qu'on a la meilleure, c′est pour être sûr qu'tu reviennes
(Ах, парень) Конечно, у нас лучшее, это чтобы ты точно вернулся
De ma terrasse, je vois le monde (ouais), c′est les couilles, c'est pas le nombre (ouais)
С моей террасы я вижу мир (да), дело в яйцах, а не в количестве (да)
T′as d'l'or, tu sais pas le fondre (ouais), le prix d′ta maison, c′est ma montre (ouais)
У тебя есть золото, ты не знаешь, как его плавить (да), цена твоего дома - это мои часы (да)
Appelle l'OPJ, t′es qu'un bacqueux, tu mets pas la main dessus, toi, t′es fou
Зови OPJ, ты просто мент, ты не тронешь это, ты с ума сошел
On a deux voitures sombres, on débarque à l'heure à ta putain de rendez-vous (Finder)
У нас две темные машины, мы приедем вовремя на твою чертову встречу (Finder)
Dis-leur We Renoi, on sait très bien qu′ils mitonnent, qui reçoit des affaires, qui les donne
Скажи им, We Renoi, мы прекрасно знаем, что они мутят, кто получает товар, кто его раздает
Rien qu'ils parlent de tonnes, tu les vois pper-cho des barrettes, wallahi, y a plus rien qui m'étonne
Только и говорят о тоннах, ты видишь, как они пилят плитки, والله, меня уже ничто не удивляет
Là, j′reviens d′Ibiza, j'envoie les aff′ et j'repars à Tulum
Сейчас я вернулся с Ибицы, отправляю товар и уезжаю в Тулум
J′crame pas ma gueule, mais t'auras la qualité full max avec la même meuj′
Я не порчу свой товар, но ты получишь максимальное качество с той же девчонкой
J't'attends le lot au large sur un yacht, et j′mange des gambas, mmh, ouais
Жду тебя с товаром в открытом море на яхте, и ем креветки, ммм, да
J′te laisse sur la côte, t'essayes de tirer des connasses, salope
Оставляю тебя на берегу, ты пытаешься снять телок, шлюха
Un saludo para todos, desde Jalisco, locos
Привет всем, из Халиско, чуваки
Aquí arriba El señor de Los Gallos, el patrón Mencho
Здесь, наверху, Повелитель петухов, босс Менчо
Puro cuatro letras, puro pa′delante, loco
Чисто четыре буквы, чисто вперед, чувак
Y seguimos creciendo, saludos, mi compa Lacrim
И мы продолжаем расти, привет, мой кореш Lacrim






Attention! Feel free to leave feedback.