Lacrim feat. Ziak - Habibi (feat. Ziak) - translation of the lyrics into Russian

Habibi (feat. Ziak) - Lacrim , Ziak translation in Russian




Habibi (feat. Ziak)
Хабиби (feat. Ziak)
Uh-uh
Ух-ух
Hey, on va te t'ken ta mère, huit pirates arrivent à deux RS (uh-uh)
Эй, я заставлю твою мать плакать, восемь пиратов прибывают на двух тачках (ух-ух)
On prend l'salaire, un yacht au large d'la mer
Мы берем зарплату, яхту в открытом море
Homard, foie gras, des folles et de l'ivresse
Омары, фуа-гра, красотки и пьянство
Wesh, ton équipe à mal, gros, dans la file en feu d'détresses, wah
Эй, твоей команде не повезло, ребята, в очереди огня от отчаяния, вах
Une bonne brune, sses-fé bronzées avec des tresses
Милая брюнетка, загорелая кожа с косичками
Holà, holà, holà, holà, criminel depuis l'escuela
Холо, холо, холо, холо, преступник с детства
J'rentre ma sacoche même dans le sauna, seul l'enfer nous impressionna
Я захожу со своей сумкой даже в сауну, только ад нас впечатляет
Que des frères sur l'même gâteau, si t'as fait rompre le traito
Только братья на одном торте, если я заставил тебя предать,
Devoir te faire c'est un cadeau, hijo puta, yo te mato (hey)
Заставить тебя страдать - это подарок, сукин сын, я тебя убью (эй)
Heywa, heywa, habibi, money, one Lamborghini (hey, hey, uh-uh)
Хейва, хейва, хабиби, деньги, одна Lamborghini (эй, эй, ух-ух)
Heywa, heywa, habibi, comme la mafia d'Italie (nikomok)
Хейва, хейва, хабиби, как мафия Италии (никомok)
Viens voir comment j'bibi, big bag, habibi (hey, hey, uh-uh)
Посмотри, как я живу, хабиби, большая сумка, хабиби (эй, эй, ух-ух)
Money, one Lamborghini, I do nothing with one milli, nikomok
Деньги, одна Lamborghini, я ничего не делаю с миллионом, никомok
Han, on a la force, on a le biff comme un joueur de foot (uh-uh)
Хан, у нас есть сила, у нас есть стволы как у футболиста (ух-ух)
Ouais, Nikomok
Да, Nikomok
Han, nik bebek el kelb, fais pas le fou dans le hood
Хан, nik bebek el kelb, не выпендривайся в районе
Uh-uh, uh-uh
Ух-ух, ух-ух
J'encaisse et j'encaisse mais j'suis toujours le même (j'encaisse)
Я зарабатываю и зарабатываю, но остаюсь все тем же (зарабатываю)
Babidi, toujours le M, quand j'cherchais des colis en 2013 (yo)
Хабиби, всегда тот же, когда я искал посылки в 2013 (йо)
J'écoutais Lacrim, "Toujours le même"
Я слушал Lacrim, "Всегда тот же"
Pour rouler sur l'or, faut qu'j'marche sur qui? (Uh-uh)
Чтобы кататься на золоте, на ком мне нужно наступать? (Ух-ух)
Habibi, habibi, faut qu'j'marche sur qui?
Хабиби, хабиби, на ком мне нужно наступать?
Ils font bad les Cowboys, ils font d'la country, on fait sonner les machettes et les khukuris
Они делают плохие вещи, как ковбои, они играют кантри, мы заставляем мачете и кукри звенеть
Souvent, souvent j'suis dans ces vices
Часто, часто я погряз в этих пороках
Souvent j'suis dans c'X.O et j'suis dans c'réglisse (boh)
Часто я с X.O и лакрицей (бох)
Bougna dans son œil gauche, fils de pute ne vois plus que d'un œil comme l'antéchrist (boom)
Бугна в его левом глазу, сукин сын, видит только одним глазом как антихрист (бум)
Deuxième phase, ils sont dans l'déni, y a, y a son ADN sur l'crépi (ahah)
Второй этап, они в отрицании, его ДНК на штукатурке (ахах)
On défile dans ta ville comme des légionnaires
Мы маршируем по твоему городу как легионеры
Il nous manque seulement le blanc képi
Нам не хватает только белого кашкета
Habibi, habibi, faut qu'on s'y mette
Хабиби, хабиби, нам нужно за это взяться
J'tapais sa tête comme un six mètres (uh-uh)
Я бью ее в голову как шестиметровый столб (ух-ух)
J'ai pris ses plaquettes et sa zipette (kaboom)
Я забрал ее накладки и ее нижнее белье (кабум)
Je lui ai dit que la vie est ainsi faite (kaboom)
Я сказал ей, что жизнь такая вот (кабум)
Heywa, heywa, habibi, money, one Lamborghini (hey, hey, uh-uh)
Хейва, хейва, хабиби, деньги, одна Lamborghini (эй, эй, ух-ух)
Heywa, heywa, habibi, comme la mafia d'Italie (nikomok)
Хейва, хейва, хабиби, как мафия Италии (никомok)
Viens voir comment j'bibi, big bag, habibi (hey, hey, uh-uh)
Посмотри, как я живу, хабиби, большая сумка, хабиби (эй, эй, ух-ух)
Money, one Lamborghini, I do nothing with one milli, nikomok
Деньги, одна Lamborghini, я ничего не делаю с миллионом, никомok
Han, on a la force, on a le biff comme un joueur de foot (uh-uh)
Хан, у нас есть сила, у нас есть стволы как у футболиста (ух-ух)
Ouais, Nikomok
Да, Nikomok
Han, nik bebek el kelb, fais pas le fou dans le hood
Хан, nik bebek el kelb, не выпендривайся в районе






Attention! Feel free to leave feedback.