Lyrics and translation Lacrim feat. Soolking - Maladie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
l'malin,
motherfuck',
on
est
plus
malins
(ok,
ok)
Ты
строишь
из
себя
крутого,
motherfucker,
но
мы
круче
(ок,
ок)
Au
poignet
le
prix
d'une
villa
mais
je
n'leur
donne
même
pas
l'heure
На
запястье
цена
виллы,
но
я
им
даже
время
не
скажу
Ok,
ok,
vous
voulez
la
guerre?
Ок,
ок,
вы
хотите
войны?
Liquide,
liquide,
j'vais
vous
boire
cul
sec
Жидкость,
жидкость,
я
вас
выпью
залпом
Sombre
est
l'équipe,
mais
toujours
innocent
Темная
команда,
но
всегда
невиновная
Toi,
t'es
entouré
d'salopes,
ils
vont
te
boire
ton
sang
Ты,
ты
окружен
шлюхами,
они
выпьют
твою
кровь
Faites
du
bruit,
dans
le
club,
dans
le
club,
faites
du
bruit
(ah)
Шумите,
в
клубе,
в
клубе,
шумите
(а)
Tu
fais
qu'du
bruit,
tu
fais
que
parler
Ты
только
шумишь,
ты
только
говоришь
Toi,
tu
fais
qu'du
bruit
Ты,
ты
только
шумишь
J'te
vois
pas,
t'es
où,
où,
où,
où,
où?
Я
тебя
не
вижу,
ты
где,
где,
где,
где,
где?
Tu
t'es
perdu
sur
le
chemin
Ты
потерялся
по
пути
Mais
quand
ça
résonne
dans
ta
Alger
Но
когда
это
звучит
в
твоем
Алжире
Ta
Hammamet,
ta
Casa
Твоей
Хаммамет,
твоей
Касабланке
Wellah
qu'on
n'est
pas
pareil
Клянусь,
мы
не
похожи
Faut
que
t'arrêtes
de
nous
comparer
Ты
должен
прекратить
нас
сравнивать
Pousse-toi,
fais
moonwalker
Подвинься,
сделай
лунную
походку
Elle
sortait
la
main
du
carré
Она
высовывала
руку
из
машины
Je
connais
toutes
les
rues
sombres
de
Beriz
Я
знаю
все
темные
улицы
Бериза
Et
toutes
les
putes
qui
font
crari
И
всех
шлюх,
которые
строят
из
себя
невинных
Les
bonhommes
et
les
Hagari
et
tous
ces
Tony
Всех
крутых
парней
и
Хагари,
и
всех
этих
Тони
Houlà,
houlà,
houlà,
wesh
la
zone,
wesh
les
zonards
Ого,
ого,
ого,
эй,
район,
эй,
торчки
Houlà,
houlà,
houlà,
cousine,
tu
nous
zeb,
tu
zoomes
Ого,
ого,
ого,
кузина,
ты
нас
бесишь,
ты
приближаешь
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh),
Да,
да,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh),
Ma
'sique
est
de
pif,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Моя
музыка
- это
интуиция,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh)
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh),
Да,
да,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh),
Tous
les
jours,
plus
de
chiffres,
maladie
Каждый
день,
больше
цифр,
болезнь
Dans
le
S65,
c'est
comment?
В
S65,
как
оно?
J'suis
l'rebeu
le
plus
chaud
du
rap
en
ce
moment
Я
самый
горячий
араб
в
рэпе
сейчас
Mon
frérot
a
trois
tonnes
dans
la
gomme
У
моего
брата
три
тонны
в
тачке
Elles
croient
qu'j'vais
les
baiser
Они
думают,
что
я
их
трахну
C'est
des
connes
comme
connes
comme
Gomorra,
je
mets
les
gaz
Они
дуры,
как
дуры,
как
Гоморра,
я
жму
на
газ
Te
niquer
ta
mère,
j'ai
pas
d'autre
option
Трахнуть
твою
мать,
у
меня
нет
другого
выбора
Dans
le
club,
payer
cent
eu',
tu
res-pleu
hier
В
клубе,
заплатить
сто
евро,
ты
остался
доволен
вчера
Tu
disais:
Je
prends
des
tables
à
trente
balles
Ты
говорил:
"Я
беру
столы
за
тридцать"
Mets
le
son
un
peu
plus
fort
Сделай
звук
немного
громче
Tu
m'aimes
pas?
Va
niquer
tes
morts
Ты
меня
не
любишь?
Иди
к
черту
Un
appart'
dans
mon
armoire
Квартира
в
моем
шкафу
Mais
j'ai
le
prix
d'une
villa
dans
mon
appart'
Но
у
меня
цена
виллы
в
моей
квартире
Ouais,
tu
sais
qu'on
nous
écoute
dans
tout
Paris
Да,
ты
знаешь,
что
нас
слушают
во
всем
Париже
Un
tapis
rouge,
je
prends
un
jet
Красная
дорожка,
я
беру
самолет
Je
mange
des
pâtes
en
Italie
Я
ем
пасту
в
Италии
À
Miami,
j'ai
pris
ma
table
avec
dix
fes-meu
de
Cali
В
Майами,
я
взял
свой
стол
с
десятью
девчонками
из
Калифорнии
Je
suis
le
DZ
de
ta
vie
Я
алжирец
твоей
мечты
T'as
mouillé
dans
la
Ferrari,
baby
Ты
кончила
в
Ferrari,
детка
Houlà,
houlà,
houlà,
wesh
la
zone,
wesh
les
zonards
Ого,
ого,
ого,
эй,
район,
эй,
торчки
Houlà,
houlà,
houlà,
cousine,
tu
nous
zeb,
tu
zoomes
Ого,
ого,
ого,
кузина,
ты
нас
бесишь,
ты
приближаешь
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Да,
да,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh)
Ma
'sique
est
de
pif,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Моя
музыка
- это
интуиция,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh)
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Да,
да,
болезнь
(beh,
beh,
beh,
beh)
Tous
les
jours,
plus
de
chiffres,
maladie
Каждый
день,
больше
цифр,
болезнь
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Ого,
ого,
ого
(ого,
ого,
ого)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Ого,
ого,
ого
(ого,
ого,
ого)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Ого,
ого,
ого
(ого,
ого,
ого)
Houlà,
houlà,
houlà,
oui,
oui,
maladie
Ого,
ого,
ого,
да,
да,
болезнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ari beatz
Album
Lacrim
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.