Lyrics and translation Lacrim feat. Soolking - Maladie
Tu
fais
l'malin,
motherfuck',
on
est
plus
malins
(ok,
ok)
Ты
умница,
мать
твою,
мы
умнее
(хорошо,
хорошо)
Au
poignet
le
prix
d'une
villa
mais
je
n'leur
donne
même
pas
l'heure
На
запястье
цена
виллы,
но
я
даже
не
даю
им
время
Ok,
ok,
vous
voulez
la
guerre?
Хорошо,
хорошо,
вы
хотите
войны?
Liquide,
liquide,
j'vais
vous
boire
cul
sec
Жидкость,
жидкость,
я
напою
вас
сухую
задницу
Sombre
est
l'équipe,
mais
toujours
innocent
Темная
команда,
но
все
еще
невиновна
Toi,
t'es
entouré
d'salopes,
ils
vont
te
boire
ton
sang
Тебя
окружают
шлюхи,
они
будут
пить
твою
кровь.
Faites
du
bruit,
dans
le
club,
dans
le
club,
faites
du
bruit
(ah)
Шумите,
в
клубе,
в
клубе
шумите
(ах)
Tu
fais
qu'du
bruit,
tu
fais
que
parler
Ты
просто
шумишь,
ты
просто
разговариваешь.
Toi,
tu
fais
qu'du
bruit
Ты
просто
шумишь.
J'te
vois
pas,
t'es
où,
où,
où,
où,
où?
Я
тебя
не
вижу,
ты
где,
где,
где,
где,
где?
Tu
t'es
perdu
sur
le
chemin
Ты
заблудился
по
дороге.
Mais
quand
ça
résonne
dans
ta
Alger
Но
когда
это
резонирует
в
твоей
душе.
Ta
Hammamet,
ta
Casa
Та
Хаммамет,
та
Каса
Wellah
qu'on
n'est
pas
pareil
Веллах,
что
мы
не
такие
Faut
que
t'arrêtes
de
nous
comparer
Ты
должен
перестать
сравнивать
нас.
Pousse-toi,
fais
moonwalker
Подвинься,
сделай
лунный
ход.
Elle
sortait
la
main
du
carré
Она
вынула
руку
из
квадрата.
Je
connais
toutes
les
rues
sombres
de
Beriz
Я
знаю
все
темные
улицы
Бериза.
Et
toutes
les
putes
qui
font
crari
И
все
шлюхи,
которые
делают
crari
Les
bonhommes
et
les
Hagari
et
tous
ces
Tony
Парни
и
Хагари
и
все
эти
Тони
Houlà,
houlà,
houlà,
wesh
la
zone,
wesh
les
zonards
Хоула,
Хоула,
Хоула,
веш
зона,
веш
зонарды
Houlà,
houlà,
houlà,
cousine,
tu
nous
zeb,
tu
zoomes
Хоула,
Хоула,
Хоула,
Кузина,
ты
Зеб
нас,
ты
зум.
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh),
Да,
да,
болезни
(бех,
бех,
бех,
бех),
Ma
'sique
est
de
pif,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Ма
' сике
от
ПИФ,
болезни
(бе,
бе,
бе,
бе)
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh),
Да,
да,
болезни
(бех,
бех,
бех,
бех),
Tous
les
jours,
plus
de
chiffres,
maladie
Каждый
день
больше
цифр,
болезни
Dans
le
S65,
c'est
comment?
В
S65,
как
это?
J'suis
l'rebeu
le
plus
chaud
du
rap
en
ce
moment
Я
самый
горячий
рэп
rebeu
прямо
сейчас
Mon
frérot
a
trois
tonnes
dans
la
gomme
У
моего
братца
три
тонны
в
Десне.
Elles
croient
qu'j'vais
les
baiser
Они
думают,
что
я
их
трахну.
C'est
des
connes
comme
connes
comme
Gomorra,
je
mets
les
gaz
Это
конны,
как
конны,
как
Гоморра,
я
ставлю
газы
Te
niquer
ta
mère,
j'ai
pas
d'autre
option
Трахнуть
твою
мать,
у
меня
нет
другого
выхода.
Dans
le
club,
payer
cent
eu',
tu
res-pleu
hier
В
клубе,
заплати
сто
евро,
ты
останешься
вчера
Tu
disais:
Je
prends
des
tables
à
trente
balles
Ты
говорил:
я
беру
столы
на
тридцать
шаров.
Mets
le
son
un
peu
plus
fort
Поставь
звук
чуть
громче
Tu
m'aimes
pas?
Va
niquer
tes
morts
Я
тебе
не
нравлюсь?
Иди
и
трахни
своих
мертвецов.
Un
appart'
dans
mon
armoire
Квартира
в
моем
шкафу.
Mais
j'ai
le
prix
d'une
villa
dans
mon
appart'
Но
у
меня
есть
цена
за
виллу
в
моей
квартире.
Ouais,
tu
sais
qu'on
nous
écoute
dans
tout
Paris
Да,
ты
же
знаешь,
что
нас
слушают
по
всему
Парижу.
Un
tapis
rouge,
je
prends
un
jet
Красный
ковер,
я
беру
самолет
Je
mange
des
pâtes
en
Italie
Я
ем
макароны
в
Италии
À
Miami,
j'ai
pris
ma
table
avec
dix
fes-meu
de
Cali
В
Майами
я
сел
за
стол
с
десятью
Фес-Меу
Кали
Je
suis
le
DZ
de
ta
vie
Я-ДЗ
твоей
жизни.
T'as
mouillé
dans
la
Ferrari,
baby
Ты
промокла
в
Феррари,
детка.
Houlà,
houlà,
houlà,
wesh
la
zone,
wesh
les
zonards
Хоула,
Хоула,
Хоула,
веш
зона,
веш
зонарды
Houlà,
houlà,
houlà,
cousine,
tu
nous
zeb,
tu
zoomes
Хоула,
Хоула,
Хоула,
Кузина,
ты
Зеб
нас,
ты
зум.
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Да,
да,
болезни
(бех,
бех,
бех,
бех)
Ma
'sique
est
de
pif,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Ма
' сике
от
ПИФ,
болезни
(бе,
бе,
бе,
бе)
Oui,
oui,
maladie
(beh,
beh,
beh,
beh)
Да,
да,
болезни
(бех,
бех,
бех,
бех)
Tous
les
jours,
plus
de
chiffres,
maladie
Каждый
день
больше
цифр,
болезни
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà
(houlà,
houlà,
houlà)
Houlà,
houlà,
houlà,
oui,
oui,
maladie
Хоула,
Хоула,
Хоула,
да,
да,
болезнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ari beatz
Album
Lacrim
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.