Lyrics and translation Lacrim - Adjida
(Twinsmatic)
(Twinsmatic)
Tu
sais
des
fois,
la
vie
m'a
baffé
Знаешь,
иногда
жизнь
меня
задевала.
J'voulais
voir
la
misère,
c'est
Dieu
qui
m'a
guidé
Я
хотел
видеть
страдания,
это
Бог
направил
меня
J'suis
là
depuis
quatre
jours,
des
femmes
et
des
enfants
Я
здесь
уже
четыре
дня,
женщины
и
дети.
J'vois
leur
vie
au
camp,
j'm'en
veux
d'être
vivant
Я
вижу
их
жизнь
в
лагере,
я
виню
себя
за
то,
что
они
живы
Puis
le
coup
de
cœur
de
ma
vie
Тогда
сердце
моей
жизни
Sur
la
route
cette
petite
fille,
qui
se
balade
dans
l'oubli
На
дороге
эта
маленькая
девочка,
которая
блуждает
в
забвении
J'mens
pas,
sérieux,
tout
capter
dans
ses
yeux
Я
не
лгу,
серьезно,
все
запечатлеть
в
его
глазах
Beaucoup
de
sang
coule
dans
les
yeux
Много
крови
течет
в
глазах
Poids
du
monde
est
dans
ses
yeux
Вес
мира
в
его
глазах
Trop
lourd
pour
qu'elle
voit
les
cieux
Слишком
тяжелая,
чтобы
она
видела
небеса.
Cette
fille
a
neuf
ans,
un
cœur
innocent
Этой
девушке
девять
лет,
невинное
сердце
Le
même
que
mes
enfants,
oui
То
же,
что
и
мои
дети,
да
Un
petit
cadeau,
elle
part
en
courant
Маленький
подарок,
она
бежит
Mais
elle
se
fait
voler
par
d'autres
gens
Но
ее
крадут
другие
люди.
Ses
larmes
ont
mis
mon
cœur
en
deux
Ее
слезы
разорвали
мое
сердце
пополам
Et
j'ai
cru
encore
plus
en
Dieu
И
я
еще
больше
уверовал
в
Бога
Tu
seras
comme
ma
fille
Ты
будешь
как
моя
дочь
Non
ne
pleure
pas,
c'est
fini
Нет,
Не
плачь,
все
кончено.
Petite
Adjida,
j'ai
rêvé
d'un
palais
Маленькая
Аджида,
мне
снился
дворец
Toi
tu
rêves
de
rêver,
mes
gosses
ont
de
quoi
manger
Ты
мечтаешь
о
мечтах,
моим
детям
есть
что
есть
Petite
Adjida,
toi
ta
maman
s'est
faite
tuer
devant
toi
Маленькая
Аджида,
твоя
мама
была
убита
на
твоих
глазах.
Quand
j'pense
à
toi,
des
fois,
j'ai
honte
de
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
иногда
мне
стыдно
за
себя.
Petite
Adjida,
où
je
vis
y'a
beaucoup
de
tarés
Маленькая
Аджида,
где
я
живу.
Qui
vivent
que
pour
la
monnaie
et
leurs
cœurs
se
sont
envolés
Которые
живут
только
за
валюту
и
их
сердца
улетели
Petite
Adjida,
fond
d'écran
j'ai
ton
visage
Маленькая
Аджида,
обои
у
меня
есть
твое
лицо
J't'ai
laissé
un
téléphone,
demain
je
t'envoie
un
message
Я
оставила
тебе
телефон,
завтра
пришлю
сообщение.
Petite
Adjida
Маленькая
Аджида
Comment
va
t-elle
ma
princesse?
Как
там
моя
принцесса?
Je
t'oublie
pas,
tous
les
jours
j'pense
à
toi
Я
тебя
не
забываю,
каждый
день
думаю
о
тебе.
Je
vois
ton
sourire
en
vidéo,
y'a
mon
fils
à
qui
je
manque
trop
Я
вижу
твою
улыбку
на
видео.
C'est
les
mêmes
sourires,
de
l'espoir
dans
les
yeux
Те
же
улыбки,
надежда
в
глазах.
Fake,
ce
que
l'on
vit
Подделка,
что
мы
живем
Paye
des
palace
quand
des
enfants
de
dix
ans
n'ont
même
pas
de
lit
Платят
паласы,
когда
десятилетние
дети
даже
не
имеют
кровати
Tous
les
soirs
j'pense
à
ça,
je
m'en
veux,
j'ai
honte
de
moi
Каждый
вечер
я
думаю
об
этом,
я
виню
себя,
мне
стыдно
за
себя
Et
je
ferai
tout
pour
toi
И
я
сделаю
все
для
тебя.
Petite
Adjida,
ma
petite,
t'es
ma
leçon
de
vie
Маленькая
Аджида,
моя
маленькая,
ты
мой
жизненный
урок
Nous
sommes
des
privilégiés,
un
toit
et
puis
notre
famille
Мы
привилегированные,
одна
крыша,
а
потом
наша
семья
Une
école,
un
frigo,
un
bon
lit,
des
amis
Школа,
холодильник,
хорошая
кровать,
друзья
Des
fois
je
hais
la
monnaie,
c'est
l'humain
qui
est
très
mauvais
Иногда
я
ненавижу
деньги,
это
человек,
который
очень
плох
Faut
que
ça
change
Надо
валюты
J'ai
rêvé
d'un
palais
Мне
снился
дворец
Toi
tu
rêves
de
rêver,
mes
gosses
ont
de
quoi
manger
Ты
мечтаешь
о
мечтах,
моим
детям
есть
что
есть
Toi
ta
maman
s'est
faite
tuer
devant
toi
Ты
свою
маму
убил
на
твоих
глазах.
Quand
j'pense
à
toi,
des
fois,
j'ai
honte
de
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
иногда
мне
стыдно
за
себя.
Petite
Adjida,
où
je
vis
y'a
beaucoup
de
tarés
Маленькая
Аджида,
где
я
живу.
Qui
vivent
que
pour
la
monnaie
et
leurs
cœurs
se
sont
envolés
Которые
живут
только
за
валюту
и
их
сердца
улетели
Petite
Adjida,
fond
d'écran
j'ai
ton
visage
Маленькая
Аджида,
обои
у
меня
есть
твое
лицо
J't'ai
laissé
un
téléphone,
demain
je
t'envoie
un
message
Я
оставила
тебе
телефон,
завтра
пришлю
сообщение.
Petite
Adjida
Маленькая
Аджида
À
mes
enfants
(life)
Моим
детям
(life)
Life,
Nabil,
A.M,
yeah
Life,
Набиль,
А.
М,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): twinsmatic, west
Album
Lacrim
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.