Lacrim - Freestyle A.W.A #2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrim - Freestyle A.W.A #2




Freestyle A.W.A #2
Фристайл A.W.A #2
/Beta
/Бета
Freestyle A.W.A #2
Фристайл A.W.A #2
Lacrim
Lacrim
Fils de pute tu n′as pas pied
Сукин сын, ты не у дел, детка,
Messieurs-dames c'est un scandale
Дамы и господа, это скандал.
J′t'ai vu au bord de la route
Я видел тебя на обочине,
Avec un chapeau et des sandales
В шляпе и сандалиях.
Lacrim, vrais savent
Lacrim, настоящие знают,
Ceux qui m'connaissent on a tout fait
Те, кто меня знают, мы прошли через все.
Petit si tu veux m′suivre tu vas t′étouffer
Малышка, если хочешь идти за мной, задохнешься.
Roofé, bouffé, toute ma vie maudit
На крыше, в еде, вся моя жизнь проклята.
Ce soir le chauve est monté là-haut, chargé en Audi
Сегодня вечером лысый поднялся туда, заряженный в Ауди.
Sur la vie de ma mère, demande à Hat
Клянусь жизнью матери, спроси у Хэта.
On est deux cent y'a des armes, de l′espèce
Нас двести, есть оружие, нужное.
Il faut pas qu'ils nous ratent
Они не должны нас поймать.
On ne bidonne pas (nan), on ne mythonne pas (nan)
Мы не шутим (нет), мы не блефуем (нет).
Tu sors un nouveau clip (oui), qu′on ne visionne pas (nan)
Ты выпускаешь новый клип (да), который мы не смотрим (нет).
Mon Dieu j'aimerais être aussi pur que les anges
Боже, я хотел бы быть таким же чистым, как ангелы.
Je n′suis pas innocent mais je sens que va couler l'sang
Я не невиновен, но чувствую, что кровь прольется.
Je sors de la rue, oui
Я из улицы, да.
J'suis pas Luthérien ni poète
Я не лютеранин и не поэт.
On n′est pas des kowed
Мы не сосунки.
Pour me uer-t ramène pas dix Moët
Чтобы убить меня, не приноси десять Moët.
À l′affût, la police arrive dès qu'on s′sauve
Настороже, полиция прибывает, как только мы сбегаем.
Frappe de Tanger, j'ai mis un litre de conso
Удар из Танжера, я выпил литр бухла.
On sera jamais pareils
Мы никогда не будем одинаковыми.
J′ai tout mis sur le bon cheval
Я поставил все на правильную лошадь.
Ma fille sera ta marraine
Моя дочь будет твоей крестной.
Elle t'aidera si tu manges mal, coño
Она поможет тебе, если ты плохо ешь, крошка.
Rien à perdre tout à prendre c′est la même
Нечего терять, все взять - это одно и то же.
On fait des sous
Мы делаем деньги.
Si tu veux on t'laisse ta grosse daronne du hamam
Если хочешь, мы оставим твою толстую мамашу в хаммаме.
My man, soir-ce, grand cru cinq cent eus
Мой человек, вечер, гран крю пятьсот евро.
Restau, les fils de pute et la PJ c'est sans eux
Ресторан, сукины сыны и PJ - без них.
Sale petit bâtard, tu crois que tu gagnes?
Грязный маленький ублюдок, ты думаешь, что ты выиграешь?
J′décolle du Mexique, demain matin j′arrive au Portugal
Я вылетаю из Мексики, завтра утром прибываю в Португалию.
Mon album et le tien, aucune comparaison
Мой альбом и твой, никакого сравнения.
J'parle au singulier, mais tout l′monde perd la raison
Я говорю в единственном числе, но все теряют рассудок.
J'connais bien la France, ta ville j′peux la situer
Я хорошо знаю Францию, твой город я могу определить.
On n'a rien à prouver, pourquoi devenir qui tu es?
Нам нечего доказывать, зачем становиться тем, кто ты есть?
Ils croient en Lacrim, naturel ils ressentent le vécu
Они верят в Lacrim, естественно, они чувствуют пережитое.
Faut s′laver l'cul à l'eau, ces bouffons utilisent le PQ
Нужно подмываться водой, эти болваны используют туалетную бумагу.
Mes petits connaissent le respect
Мои малыши знают, что такое уважение.
Sont fiers d′aller m′acheter l'pain
Гордятся тем, что идут покупать мне хлеб.
Mon fils a quatre ans, on mets les même sapes
Моему сыну четыре года, мы носим одинаковую одежду.
Collection Philipp Plein
Коллекция Philipp Plein.
Pour lui j′ai pas le cœur noir frérot
Для него у меня не черное сердце, братан.
J'laisse tomber les maux d′tête
Я забываю о головной боли.
J'veux qu′il sache respecter Dieu
Я хочу, чтобы он уважал Бога.
Et diriger un hôtel
И управлял отелем.
L'Arabie Saoudite, Algérie et Dubaï
Саудовская Аравия, Алжир и Дубай.
Tant qu'il aura des principes
Пока у него есть принципы.
Il saura gérer tout l′bail x
Он будет знать, как управлять всем этим делом.
J′ai trente ans j'bicrave encore, la putain de sa mère
Мне тридцать, я все еще торгую, черт возьми.
Tu fais l′ange mais t'as des cornes, le vice est ton salaire
Ты строишь из себя ангела, но у тебя есть рога, порок - твоя зарплата.
Salaire, dis-leur faut qu′ils paient vite ou on les baise
Зарплата, скажи им, что они должны платить быстро, или мы их поимеем.
Les fesses à l'air: ça jamais
Голая задница: это никогда.
Les billets tombent comme une averse
Деньги падают как ливень.
On monte à Rotterdam, on rentre dans l′coffee shop
Мы едем в Роттердам, заходим в кофешоп.
La3ziz tu m'sors d'la frappe, mais la nôtre elle est mieux
Лазиз, ты вытащил меня из движухи, но наша лучше.
On assure la mi-fa, et toi fils de pute?
Мы обеспечиваем ми-фа, а ты, сукин сын?
En négociations, prochaine livraison arrive de Tarifa
На переговорах, следующая поставка прибывает из Тарифы.





Writer(s): Mohamed Fezari, Karim Zenoud


Attention! Feel free to leave feedback.