Lacrim - Patrizia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrim - Patrizia




J'ai rien à prouver
Мне нечего доказывать.
Beaucoup se font fumés devant moi
Многие дымят передо мной
J'sais que t'es mauvais et que tu voudrais mon âme
Я знаю, что ты плохой и что ты хотел бы мою душу
Tu les entends parler
Ты слышала
Tu sais que j'leur tire les cheveux
Ты же знаешь, что я дергаю их за волосы.
Qu'ils n'arrivent qu'à mes pieds
Пусть они доберутся только до моих ног.
Comme Dosseh, j'suis habitué
Как Доссе, я привык
Oui, tu le sais, j'suis spécial
Да, ты знаешь, я особенный.
J'ai vu ce que t'aimes bien chez moi
Я видела, что тебе нравится в моем доме.
J'me mélange pas, j'suis pas comme eux
Я не смешиваюсь, я не такой, как они.
Si il faut s'y mouiller je recule pas
Если придется промокнуть, я не отступлю.
Faire de la taule et bicrave
- Я не знаю, - сказал он.
J'appelle ça les choses de la vie
Я называю это вещами жизни
Et si mon regard est hardcore
И если мой взгляд хардкор
Bah c'est que ma vie l'est aussi
В том, что и моя жизнь тоже.
Viens
Прихожу
J'pose ma main sur ton corps
Я кладу руку на твое тело.
Et je vois tes yeux briller
И я вижу, как блестят твои глаза
J'sais que tu voudras me revoir encore
Я знаю, ты захочешь снова увидеть меня.
Quand faudra se rhabiller
Когда нужно будет одеться
T'es piquée de moi, je sais que c'est mort
Ты уколол меня, я знаю, что он мертв.
Je vénère tout ton quartier
Я почитаю весь твой район.
Les p'tits bâtards qui parlent de moi
Ублюдки, которые говорят обо мне
On va tous les enculer
Мы их всех заебем.
Y'a du sang, t'es par terre
Кровь, ты на полу.
Je voulais pas, j'ai mes valeurs
Я не хотел, у меня есть свои ценности.
Moto, on a tiré
Мотоцикл, мы стреляли
Je l'ai touché, évidemment
Я коснулся его, очевидно
Charbon qui m'a niqué
Углядел меня,
Oui, j'attends pas qu'on me pardonne
Да, я не жду, что меня простят.
Mais toi, tu vas rien faire
Но ты ничего не сделаешь.
Je sais que tu m'oublieras jamais
Я знаю, ты никогда меня не забудешь.
J'sais très bien que t'es attirée
Я прекрасно знаю, что тебя тянет.
Toi et moi, il faut arrêter
Мы с тобой должны остановиться.
T'sais que chez moi y'a rien de faux
Ты же знаешь, что в моем доме нет ничего фальшивого.
Mais j'suis pas sûr de te mériter
Но я не уверен, что заслужил тебя.
Mais je sais que c'est dur de lutter
Но я знаю, что трудно бороться
De pas me voir, de pas me toucher
Не видеть меня, не прикасаться ко мне
Ma chérie, j'dois marcher glocker
Дорогая, я должен идти Глокер
Ces fils de putes veulent me niquer
Эти сукины дети хотят трахнуть меня
J'peux pas traîner dans la rue, me balader avec toi
Я не могу торчать на улице и гулять с тобой.
En voiture, j'suis calibré, han
В машине, я калиброван, Хан
J'ressors pas du comico
Я не выйду из комико.
Si les keufs viennent me péter, han
Если койфы придут ко мне, хан
Mes affaires faudra bien qu'ils les payent
Мои вещи должны быть оплачены.
Clic-clic, faudra qu'ils les payent
Клик-клик, придется им заплатить.
Dans la cité, c'est à nous le game
В городе, это наша игра
Bruit du bep-bep, le neuf milli' bang
Шум Беп-Беп, девять Милли ' взрыва
T'inquiète pas, oui, je fais gaffe
Не волнуйся, да, я буду осторожен.
J'oublierai pas que toi tu m'aimais grave
Я не забуду, что ты меня сильно любил.
Tu crois que j'voulais faire couler le sang?
Думаешь, я хотел пролить кровь?
Ces bâtards voulaient tous m'éventrer
Эти ублюдки все хотели меня потрошить.
Ma belle, toi et moi, oui, c'était beau
Красавица, ты и я, да, это было красиво
Sur un bateau, dans un hélico
На корабле, в вертолете
J'suis le meilleur, j'ai mes défauts
Я лучший, у меня есть свои недостатки
Tu m'aimes, j'suis le bonhomme qu'il te faut, yo
Ты любишь меня, я тот парень, который тебе нужен, йо.
J'pose ma main sur ton corps
Я кладу руку на твое тело.
Et je vois tes yeux briller
И я вижу, как блестят твои глаза
J'sais que tu voudras me revoir encore
Я знаю, ты захочешь снова увидеть меня.
Quand faudra se rhabiller
Когда нужно будет одеться
T'es piquée de moi, je sais que c'est mort
Ты уколол меня, я знаю, что он мертв.
Je vénère tout ton quartier
Я почитаю весь твой район.
Les p'tits bâtards qui parlent de moi
Ублюдки, которые говорят обо мне
On va tous les enculer
Мы их всех заебем.
Y'a du sang, t'es par terre
Кровь, ты на полу.
Je voulais pas, j'ai mes valeurs
Я не хотел, у меня есть свои ценности.
Moto, on a tiré
Мотоцикл, мы стреляли
Je l'ai touché, évidemment
Я коснулся его, очевидно
Charbon qui m'a niqué
Углядел меня,
Oui, j'attends pas qu'on me pardonne
Да, я не жду, что меня простят.
Mais toi, tu vas rien faire
Но ты ничего не сделаешь.
Je sais que tu m'oublieras jamais
Я знаю, ты никогда меня не забудешь.
Y'a du sang, t'es par terre
Кровь, ты на полу.
Je voulais pas, j'ai mes valeurs
Я не хотел, у меня есть свои ценности.
Moto, on a tiré
Мотоцикл, мы стреляли
Je l'ai touché, évidemment
Я коснулся его, очевидно
Charbon qui m'a niqué
Углядел меня,
Oui, j'attends pas qu'on me pardonne
Да, я не жду, что меня простят.
Mais toi, tu vas rien faire
Но ты ничего не сделаешь.
Je sais que tu m'oublieras jamais
Я знаю, ты никогда меня не забудешь.
Je ne voulais pas, j'ai mes valeurs
Я не хотел, у меня есть свои ценности
Je l'ai touché, évidemment
Я коснулся его, очевидно
Oui, j'attends pas qu'on me pardonne
Да, я не жду, что меня простят.
Je sais que tu m'oublieras jamais
Я знаю, ты никогда меня не забудешь.





Writer(s): bbp, heezy lee


Attention! Feel free to leave feedback.