Lacrimosa - Apeiron - Der freie Fall, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrimosa - Apeiron - Der freie Fall, Pt. 2




Apeiron - Der freie Fall, Pt. 2
Апейрон - Свободное падение, часть 2
Niemand erlebt deine Leiden so wie du
Никто не переживает твои страдания так, как ты.
Niemand trägt deine Last so wie du
Никто не несет твою ношу так, как ты.
Niemand sieht durch deine Augen in dein Herz so wie du
Никто не видит сквозь твои глаза в твое сердце так, как ты.
Niemand hört die Zweifel deiner inn'ren Stimme so wie du
Никто не слышит сомнения твоего внутреннего голоса так, как ты.
Rauszugehen ist schwerer als sie glauben es ist gegen die Angst
Выйти наружу труднее, чем они думают, это против страха.
Sprechen ist ein täglicher Kampf gegen die Angst
Говорить это ежедневная борьба со страхом.
Doch wir sprechen und gleich Magneten erwarten wir die Antwort
Но мы говорим, и, словно магниты, ожидаем ответа.
Oh, erwünscht so forciert gefürchtet ist der nächste Schuss
О, желанный, столь настойчиво, но и с опаской ожидаемый следующий выстрел.
Wo bleibt meine Hoffnung?
Где же моя надежда?
Wo bleibt meine Kraft?
Где же моя сила?
Ist es das, was du willst? Willst du beim Fallen dir noch zusehen?
Это то, чего ты хочешь? Хочешь наблюдать за своим падением?
Oh, Tränen, Hass und Selbstmitleid das alles wird dich jetzt nicht mehr erlösen
О, слезы, ненависть и жалость к себе все это тебя больше не спасет.
Die Anderen, glaubst du, stehen felsenfest und sind dabei auch noch gesund
Другие, ты думаешь, стоят твердо, как скала, и при этом еще и здоровы.
Oh, doch sie sehen nur so aus, sie sehen nur so aus, sie sehen nur so aus
О, но они только кажутся такими, они только кажутся такими, они только кажутся такими.
Zeit ist nur ein Geschenk
Время это всего лишь дар.
Schau dich an - Schau nicht zurück
Взгляни на себя не оглядывайся назад.
Zeit erfüllt den Zweck den Zweck, den wir ihr geben
Время исполняет ту цель, которую мы ему даем.
Wo bleibt meine Hoffnung?
Где же моя надежда?
Wo bleibt meine Kraft?
Где же моя сила?
Ist es das, was du willst? Willst du beim Fallen dir noch zusehen?
Это то, чего ты хочешь? Хочешь наблюдать за своим падением?
Oh, Tränen, Hass und Selbstmitleid das alles wird dich jetzt nicht mehr erlösen
О, слезы, ненависть и жалость к себе все это тебя больше не спасет.
Oh, die Anderen, glaubst du, stehen felsenfest und sind dabei auch noch gesund
О, другие, ты думаешь, стоят твердо, как скала, и при этом еще и здоровы.
Oh, doch sie sehen nur so aus, sie sehen nur so aus, sie sehen nur so aus
О, но они только кажутся такими, они только кажутся такими, они только кажутся такими.





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! Feel free to leave feedback.