Lacrimosa - Letzte Ausfahrt: Leben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrimosa - Letzte Ausfahrt: Leben




Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Und nun bin ich ein Fremder
И теперь я чужая,
Der sich von seinen Lieben hat entfernt
Отдалившаяся от своих любимых,
Und weit entrückt
И далеко ушедшая.
Und so bin ich vergangen
И так я исчезла.
Die letzte Ausfahrt die versteckt sich zeigt
Последний выезд, который скрытно показывается
Auf dieser Brücke die mich kaum noch trägt
На этом мосту, который едва меня держит.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Und wenn ich es wag' zu sprechen
И если я осмелюсь говорить,
Dann können sie nicht hören noch verstehen
То они не смогут ни услышать, ни понять.
Und so verstumme ich
И так я замолкаю.
Und wenn ich es wag' zu lachen
И если я осмелюсь смеяться,
Verhallt die Freude gänzlich ungeteilt
Радость затихнет, совершенно не разделяемая,
Denn sie fühlen nicht mit mir
Ведь они не чувствуют вместе со мной.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Und wenn ich mich dann nähern will
И если я захочу приблизиться,
Schafft die Sehnsucht mehr Distanz
Тоска создаст ещё большую дистанцию.
Und wenn ich sie berühren will
И если я захочу коснуться их,
Verliere ich das Gleichgewicht
Я потеряю равновесие.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.
Letzte Ausfahrt: Leben
Последний выезд: Жизнь
Aus dem Winter meiner Seele
Из зимы моей души.
Nur ein kleiner Schritt genügt
Всего один маленький шаг нужен,
Und ich geh' auf neuen Wegen
И я пойду новыми путями.





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! Feel free to leave feedback.