Lyrics and translation Lacrimosa - Not Every Pain Hurts (Live)
When
you
have
the
will
Когда
у
тебя
есть
воля
You
learn
to
forgive
and
to
forget
Ты
учишься
прощать
и
забывать.
You
have
to
-
Ты
должен
...
Collect
the
broken
pieces
and
Собери
осколки
и
...
Humble
hearted
Смиренное
сердце
Stand
up
from
the
place
you
hide
Встань
с
того
места,
где
ты
прячешься.
If
I
wouldn′t
know
to
miss
anything
Если
бы
я
не
знал,
чтобы
что-то
пропустить
...
It
couldn't
hurt
me
no
more
Это
больше
не
могло
причинить
мне
боль.
Mistakes
tought
to
build
life
Ошибки
трудно
построить
жизнь
From
the
ashes,
that
fell
down
to
ground
Из
пепла,
что
упал
на
землю.
Without
any
pain
it
wouldn′t
be
the
same
Без
боли
все
было
бы
по
другому
Experiences
made
me
strong
-
Опыт
сделал
меня
сильным.
-
Not
every
pain
hurts
Не
всякая
боль
причиняет
боль.
Deep
inside
Глубоко
внутри
When
you
learn
to
devide
Когда
ты
научишься
делить
...
Don't
fear
the
danger
Не
бойся
опасности.
Follow
your
heart
to
the
light
Следуй
за
своим
сердцем
к
свету.
Live
your
dream
and
breath
Живи
своей
мечтой
и
дыши.
When
you
listen
to
yourself
Когда
ты
прислушиваешься
к
себе
...
Don't
always
expect
Не
всегда
жди.
To
find
understanding
Чтобы
найти
понимание
It
takes
time
На
это
нужно
время.
You
may
loose
your
faith
Ты
можешь
потерять
свою
веру.
But
don′t
be
afraid
To
find
the
solution
Но
не
бойтесь
найти
решение.
That
heavy
wasn′t
my
load
Эта
тяжесть
не
была
моей
ношей.
That
I
wouldn't
also
try
Что
я
бы
тоже
не
стал
пытаться
To
carry
yours
Нести
твое
...
My
burning
heart
- unbearable!
Мое
пылающее
сердце-невыносимо!
My
optimistic
mind
- collapsed!
Мой
оптимистичный
ум-рухнул!
Without
any
pain
it
wouldn′t
be
the
same
Без
боли
все
было
бы
по
другому
Experiences
made
me
strong
-
Опыт
сделал
меня
сильным.
-
Not
every
pain
hurts
Не
всякая
боль
причиняет
боль.
Deep
inside
Глубоко
внутри
When
you
learn
to
devide
Когда
ты
научишься
делить
...
Don't
fear
the
danger
Не
бойся
опасности.
Follow
your
heart
to
the
light
Следуй
за
своим
сердцем
к
свету.
Live
your
dream
and
breath
Живи
своей
мечтой
и
дыши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tilo Wolff, Anne Nurmi
Attention! Feel free to leave feedback.