Lacrimosa - Schakal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrimosa - Schakal




Schakal
Шакал
Ein junger Engel tritt vor den Tempel
Юный ангел предстаёт перед храмом,
Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel
Под крыльями его твоя слюна,
Von seinen Wimpern tropft frisches Blut
С ресниц его стекает свежая кровь,
Er offnet seine Hande und schreit nach mehr
Он раскрывает руки и кричит, прося ещё.
Ich schliesse meine Augen und lecke ihre Flut
Я закрываю глаза и слизываю твой поток.
Auf den Stufen liegen faule Leiber
На ступенях лежат гниющие тела,
Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhermt
Принесённые в жертву любви, иссушенные солнцем,
Vertrocknet sind auch meine Kusse
И мои поцелуи высохли,
Die ich einst aus Liebe gab
Которые я когда-то дарила с любовью.
Auf einem Felsen ausgebreitet
Распростёртая на скале,
Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt
Разбитая о скалы, поверженная,
Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums
Среди пылающих обломков моего сердца
Streue ich meine Tranen in die Glut
Я проливаю слёзы в пламя.
Unter meinen Handen welken ihr Blumen
Под моими руками вянут твои цветы,
In meinem Mund gerinnt ihr Speichel
В моих устах сворачивается твоя слюна,
Ich reiss meinen Korper aus der Flut
Я вырываюсь из потока,
Der Engel wirft die Schwingen in die Glut
Ангел бросает крылья в огонь.
Ich spucke meine Sunden
Я изрыгаю свои грехи,
Er offnet seinen Schlund
Он открывает свою пасть,
Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund
Я слизываю его раны своими устами.
Ihr Herz hab ich gekusst
Я целовала твоё сердце,
Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt
Любила твою плоть на вратах,
Ihr Zunge versteinert am Fuss des Monuments
Твой язык окаменел у подножия монумента,
Und ihre Asche unter den Engeln verstreut
А твой прах развеян среди ангелов.
Ich will nur leben
Я просто хочу жить.
Auf diesen Knien habe ich gelegen
На этих коленях я стояла,
Ich rief dich an mit diesem Mund
Я звала тебя этими устами,
Diese Hande hielt ich dir bittend entgegen
Эти руки я протягивала к тебе, моля,
Ich betete in dunkler Nacht
Я молилась в тёмной ночи,
Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft
Я умоляла с криком, из последних сил.
Lass sie schweigen
Пусть они замолчат,
Lass sie schlafen
Пусть они уснут,
Lass mich beten
Позволь мне молиться,
Ich bitte dich
Я умоляю тебя,
Ich will nur leben
Я просто хочу жить.
Ich will leben
Я хочу жить.





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! Feel free to leave feedback.