Lyrics and translation Lacrimosa - Schakal
Ein
junger
Engel
tritt
vor
den
Tempel
Молодой
ангел
входит
в
храм
Unter
seinen
Schwingen
klebt
ihr
Speichel
Из-под
его
качелей
у
нее
слипается
слюна
Von
seinen
Wimpern
tropft
frisches
Blut
С
его
ресниц
капает
свежая
кровь
Er
offnet
seine
Hande
und
schreit
nach
mehr
Он
раскрывает
свои
руки
и
кричит
о
большем
Ich
schliesse
meine
Augen
und
lecke
ihre
Flut
Я
закрываю
глаза
и
облизываю
ее
прилив
Auf
den
Stufen
liegen
faule
Leiber
На
ступеньках
лежат
гнилые
тела
Erbrachte
Liebesopfer
von
der
Sonne
verhermt
Принесенные
любовные
жертвы,
окутанные
солнцем
Vertrocknet
sind
auch
meine
Kusse
Высохли
и
мои
поцелуи
Die
ich
einst
aus
Liebe
gab
Которую
я
когда-то
отдал
из
любви
Auf
einem
Felsen
ausgebreitet
Распростертый
на
скале
Zwischen
den
Klippen
zerquetscht
und
niedergestreckt
Раздавленный
и
сбитый
с
ног
между
скалами
Unter
brennenden
Fragmenten
meines
Zentrums
Среди
горящих
осколков
моего
центра
Streue
ich
meine
Tranen
in
die
Glut
Я
разбрасываю
свои
трансы
в
угли
Unter
meinen
Handen
welken
ihr
Blumen
Под
моими
руками
увядают
ее
цветы
In
meinem
Mund
gerinnt
ihr
Speichel
У
меня
во
рту
ее
слюна
сворачивается
Ich
reiss
meinen
Korper
aus
der
Flut
Я
вырываю
свое
тело
из
потока
Der
Engel
wirft
die
Schwingen
in
die
Glut
Ангел
бросает
качели
в
угли
Ich
spucke
meine
Sunden
Я
плюю
на
свои
грехи
Er
offnet
seinen
Schlund
Он
открывает
рот
Ich
lecke
seine
Wunden
mit
meinem
Mund
Я
зализываю
его
раны
своим
ртом
Ihr
Herz
hab
ich
gekusst
Я
поцеловал
ее
сердце
Ihr
Fleisch
auf
dem
Portal
geliebt
Ее
плоть
на
портале
любила
Ihr
Zunge
versteinert
am
Fuss
des
Monuments
Ее
язык
окаменел
у
подножия
памятника
Und
ihre
Asche
unter
den
Engeln
verstreut
И
прах
их,
разбросанный
среди
ангелов,
Ich
will
nur
leben
Я
просто
хочу
жить
Auf
diesen
Knien
habe
ich
gelegen
На
этих
коленях
я
лежал
Ich
rief
dich
an
mit
diesem
Mund
Я
звал
тебя
этим
ртом
Diese
Hande
hielt
ich
dir
bittend
entgegen
Эти
руки
я
с
мольбой
протянул
тебе
Ich
betete
in
dunkler
Nacht
Я
молился
темной
ночью
Ich
flehte
schreiend
mit
meiner
letzten
Kraft
Я
умолкла,
крича
из
последних
сил,
Lass
sie
schweigen
Пусть
они
молчат
Lass
sie
schlafen
Пусть
они
спят
Lass
mich
beten
Позволь
мне
помолиться
Ich
bitte
dich
Я
прошу
тебя
Ich
will
nur
leben
Я
просто
хочу
жить
Ich
will
leben
Я
хочу
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tilo Wolff
Attention! Feel free to leave feedback.