Lyrics and translation Lacrimosa - Tränen der Existenzlosigkeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tränen der Existenzlosigkeit
Слезы несуществования
Meine
Augen
der
Angst
sind
geflohen
Мои
глаза,
полные
страха,
бежали
прочь
Mein
Geist
will
sich
mir
verschliessen
Мой
разум
хочет
закрыться
от
меня
Mein
Herz
ist
verhungert
Мое
сердце
изголодалось
Und
meine
Seele
blickt
mich
fragend
an
А
моя
душа
смотрит
на
меня
вопрошающе
Lasst
uns
tanzen
Давай
танцевать
Lasst
uns
spielen
Давай
играть
Lasst
uns
einfach
nur
gluecklich
sein
Давай
просто
будем
счастливы
Lasst
uns
tanzen
Давай
танцевать
Lasst
uns
spielen
Давай
играть
Lasst
uns
die
Erinnerung
wieder
beleben
Давай
оживим
воспоминания
Doch
niemand
wird
mich
hoeren
Но
никто
меня
не
услышит
Wer
soll
mich
denn
auch
hoeren?
Кто
же
меня
услышит?
Ich
bin
doch
ganz
allein!
Ведь
я
совсем
одна!
Tagsueber
haben
wir
gelacht
und
gespielt
Днем
мы
смеялись
и
играли
Nachts
sassen
wir
nur
da
und
weinten
Ночами
мы
просто
сидели
и
плакали
Wir
haben
nie
begriffen
Мы
так
и
не
поняли
Wie
schoen
es
war
Как
это
было
прекрасно
Spaeter
wollte
ich
Schoenheit
schoepfen
Потом
я
хотела
создать
красоту
Doch
ich
begriff
sehr
schnell
Но
я
очень
быстро
поняла
Ein
Wurm
verkriecht
sich
im
Dreck
Червь
прячется
в
грязи
Und
dort
liege
ich
immer
noch
И
там
я
до
сих
пор
лежу
Bereit
zu
sterben
Готова
умереть
Bereit
zu
verfallen
Готова
исчезнуть
Bereit
mich
selbst
zu
vergessen
Готова
забыть
себя
So
wird
keine
Traene
fliessen
Тогда
не
прольется
ни
слезинки
So
wird
keine
Seele
trauern
Тогда
ни
одна
душа
не
будет
скорбеть
So
hat
es
mich
nie
gegeben
Тогда
меня
никогда
и
не
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tilo Wolff
Album
Angst
date of release
18-12-1991
Attention! Feel free to leave feedback.