Lacrimosa - Vermächtnis Der Sonne - Akustik Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrimosa - Vermächtnis Der Sonne - Akustik Version




Vermächtnis Der Sonne - Akustik Version
Завет Солнца - Акустическая Версия
In der Hingabe meiner Sucht
В плену своей одержимости
Mein Dasein und meine Kraft
Мое существование и моя сила
Das Begehrte ist vergessen
Желанное забыто
Zuruck bleibt nur das Verlangen
Остается лишь жажда
Das ist in Wort und Tat
Это в слове и деле
Der langste Schrei meines Lebens
Самый долгий крик моей жизни
Zerissen von den Damonen meiner Lust
Разорванный демонами моей страсти
Von den Schatten und den dunklen Trieben
Тенями и темными влечениями
Durchbohrt von den brennenden Fackeln
Пронзенный горящими факелами
Meiner Sucht
Моей одержимости
Zerfetzt und zertrummert
Разорван и разбит
Meinen Geist und meinen Willen
Мой дух и моя воля
Geopfert und dahingegeben
Принесены в жертву и отданы
Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit
Брошены в море бессмысленности
Doch mein Durst ist nicht gestillt
Но моя жажда не утолена
Mein Durst ist nie gestillt
Моя жажда никогда не утолена
Aufsteigen werde ich erneut
Я восстану вновь
Schon bald aus dem Wasser treten
Скоро выйду из воды
Den Wind und die Wellen erlegen
Покорю ветер и волны
Und mir nehmen wonach meine Seele schreit
И возьму то, чего жаждет моя душа
Volker unter der Sonne
Народы под солнцем
Kinder aller Herren Lander
Дети всех господ земель
Hier steh ich zwischen Himmel und Holle
Здесь я стою между небом и адом
Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen
И молю немую тварь помочь мне
Auf meinen Knien flehe ich um mehr
На коленях умоляю о большем
Bitte gib mir mehr
Прошу, дай мне больше
Mehr von deinem Geist
Больше твоего духа
Mehr von deinem Leben
Больше твоей жизни
Jetzt und für alle Zeit und Ewigkeit
Сейчас и на все времена и вечность
Gib mir mehr
Дай мне больше
Gib mir mehr
Дай мне больше
Ich brauche dich
Ты мне нужен
Ich liebe dich
Я люблю тебя
Vorhang
Занавес





Writer(s): Tilo Wolff


Attention! Feel free to leave feedback.