Ladron feat. Jean Carlos Centeno & Alex Manga - No Tengo Lágrimas - translation of the lyrics into Russian

No Tengo Lágrimas - Ladron , Jean Carlos Centeno , Alex Manga translation in Russian




No Tengo Lágrimas
Нет у меня слёз
Que viva el amor
Да здравствует любовь
A pesar de tanto llanto
Несмотря на столько слёз
Que viva por siempre el amor
Да здравствует любовь вечно
Ay ombe
Ай, омбе
Ladrón
Ладрон
que mi amor se fue muy lejos
Знаю, любовь моя ушла далеко
Esta vez me abandonó
На сей раз покинула меня
Y si alguien la ve voy a pedirle
И если кто её увидит, попрошу
Que esto le diga por favor
Чтоб передали ей, пожалуйста
Que la quiero
Что люблю её
Que la quiero
Что люблю её
Que la espero y loco estoy
Что жду и схожу с ума
Y yo ya no tengo lágrimas
И у меня больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Mucho he llorado
Слишком много плакал
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Se me han secado
Они иссякли
Desde aquella tarde
С того самого вечера
Me sentí cobarde
Почувствовал себя трусом
Cuando ella se fue
Когда она ушла
Y yo
И я
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Que mala suerte
Какая неудача
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Siento la muerte
Чувствую смерть
Desde que se fue
С тех пор как ушла
Me dejó y se fue
Бросила и ушла
Hermano Sergio Villarreal
Брат Серхио Вильярреаль
Muchas gracias por esta hermosa invitación
Большое спасибо за прекрасное приглашение
A ti mi amigo Jean Carlos Zenteno
Тебе, друг мой Жан Карлос Сентено
Muchas gracias
Огромное спасибо
Ladrón
Ладрон
Desde Colombia para Monterrey
Из Колумбии в Монтеррей
Alex Manga
Алекс Манга
Que gusto Alex
Как приятно, Алекс
Con el alma
Всей душой
Poesía de amor
Поэзия любви
Pues la quiero
Ведь люблю её
Y yo la quiero
И я люблю её
Y me muero por su amor
Умираю от любви к ней
Y yo ya no tengo lágrimas
И у меня больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Mucho he llorado
Слишком много плакал
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Se me han secado
Они иссякли
Desde aquella tarde
С того самого вечера
Me sentí cobarde
Почувствовал себя трусом
Cuando ella se fue
Когда она ушла
Y yo
И я
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Que mala suerte
Какая неудача
Ya no tengo lágrimas
Больше нет слёз
No tengo lágrimas
Нет у меня слёз
Siento la muerte
Чувствую смерть
Desde que se fue
С тех пор как ушла
Me dejó
Бросила
Se fue
Ушла





Writer(s): Sergio Alejandro Villarreal Elizondo


Attention! Feel free to leave feedback.