Lary - Bedtimes Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lary - Bedtimes Blues




Bedtimes Blues
Ночная хандра
Ich kenn Typen und dunkle Orte
Я знаю парней и темные места
Bei Skype hört man nur schöne Worte
В Скайпе слышны лишь красивые слова
New York
Нью-Йорк
Paris
Париж
Berlin und Amsterdam
Берлин и Амстердам
So viele Jungs, aber weit und breit kein Mann
Столько парней, но ни одного настоящего мужчины
Warum bin ich allein in meinem Bett?
Почему я одна в своей постели?
Allein zu Haus, aber kein Kevin
Одна дома, но я не Кевин
Noch nicht mal YouPorn kann mich retten
Даже YouPorn не может меня спасти
Wenn du nur online mit mir reden kannst
Если ты можешь общаться со мной только онлайн
Alter, dann lies mein' Blog
Чувак, тогда читай мой блог
Denn ich bin allein in meinem Bett (allein in meinem Bett)
Потому что я одна в своей постели (одна в своей постели)
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ganz allein in meinem Bett.
Совсем одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ich bin allein in meinem Bett.
Я одна в своей постели.
Allein in meinem Bett - ganz allein in meinem Bett.
Одна в своей постели - совсем одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Sonntag Abend - es wird später.
Воскресный вечер - становится поздно.
Und in meinem Tatort fehlt der Täter.
И в моем детективе не хватает преступника.
Du laberst mich voll... und mein Akku geht leer.
Ты болтаешь без умолку... и мой аккумулятор садится.
Bei mir geht heut nichts mehr.
У меня сегодня ничего не получится.
Ich bleib allein in meinem.
Я остаюсь одна в своей.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ich bin allein in meinem Bett.
Я одна в своей постели.
Allein in meinem Bett!
Одна в своей постели!





Writer(s): David Vogt, Sipho Sililo


Attention! Feel free to leave feedback.