Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
here
waiting
for
you
to
bang
the
gong
to
crash
the
critic
saying
Я
стою
здесь,
жду,
когда
ты
ударишь
в
гонг,
чтобы
заглушить
критика,
который
твердит:
Is
it
right
or
is
it
wrong?
«Правильно
это
или
неправильно?»
If
only
Fame
had
an
IV
Если
бы
только
Слава
была
на
капельнице,
Baby
could
I
bare
being
away
from
you
Любимый,
выдержала
бы
я
разлуку
с
тобой?
I
found
the
vein,
put
it
in
here
Я
нашла
вену,
вставляй
иглу
сюда.
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов,
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
ради
меня,
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
I've
overheard
your
theory
Я
случайно
услышала
твою
теорию,
Nostalgia's
for
geeks
Что
ностальгия
— для
гиков.
I
guess
sir,
if
you
say
so
Что
ж,
сэр,
если
вы
так
считаете.
Some
of
us
just
like
to
read
Некоторые
из
нас
просто
любят
читать.
One
second
i'm
a
kunst
Секунду
назад
я
была
искусством,
Then
suddenly
the
kunst
is
me
А
в
следующую
секунду
искусство
— это
я.
Pop
culture
was
in
Art
now
ART's
in
POP
culture,
in
me!
Поп-культура
была
в
искусстве,
теперь
ИСКУССТВО
в
поп-культуре,
во
мне!
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов,
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
ради
меня,
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
Touch
touch
Коснись,
коснись,
Touch
touch
now
Коснись,
коснись
сейчас
же.
I
live
for
the
Applause,
Applause,
Applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов,
I
live
for
the
Applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
Applause-plause
Живу
ради
аплодисментов,
-ментов,
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
ради
меня,
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
Give
me
the
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю,
(Turn
the
lights
on)
(Включи
свет)
Put
your
hands
up,
make
em
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
(Make
it
real
loud)
(Сделай
погромче)
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
A-P-P-L-A-U-S-E
А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы
Make
it
real
loud
Сделай
погромче,
Put
your
hands
up,
make
em
touch,
touch
Подними
руки,
дай
им
соприкоснуться,
коснуться,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefani Germanotta, Paul Edward Blair, Nick Monson, Dino Zisis, Steve Guess, William Sami Etienne Grigahcine, Nicolas Mercier, Julien Arias, Martin Bresso
Album
Applause
date of release
11-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.