Lady Gaga feat. Bruno Mars - Die With A Smile - Acoustic - translation of the lyrics into German

Die With A Smile - Acoustic - Lady Gaga , Bruno Mars translation in German




Die With A Smile - Acoustic
Mit einem Lächeln sterben - Akustik
Ooh
Ooh
I, I just woke up from a dream
Ich, ich bin gerade aus einem Traum erwacht
Where you and I had to say goodbye
In dem wir uns verabschieden mussten
And I don't know what it all means
Und ich weiß nicht, was das alles bedeutet
But since I survived, I realized
Aber da ich überlebt habe, wurde mir klar
Whenever you go, that's where I'll follow
Wohin du auch gehst, dorthin werde ich folgen
Nobody's promised tomorrow
Niemandem ist der morgige Tag versprochen
So I'ma love you every night
Also werde ich dich jede Nacht lieben
Like it's the last night
Als wäre es die letzte Nacht
Like it's the last night
Als wäre es die letzte Nacht
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you
Würde ich neben dir sein wollen
If the party was over
Wenn die Party vorbei wäre
And our time on earth was through
Und unsere Zeit auf Erden zu Ende wäre
I'd wanna hold you just for a while
Ich würde dich für eine Weile halten wollen
And die with a smile
Und mit einem Lächeln sterben
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you
Würde ich neben dir sein wollen
Ooh
Ooh
Ooh, lost, lost in the words that we scream
Ooh, verloren, verloren in den Worten, die wir schreien
I don't even wanna do this anymore
Ich will das nicht mehr machen
'Cause you already know what you mean to me
Denn du weißt bereits, was du mir bedeutest
And our love's the only one worth fighting for (worth fighting for)
Und unsere Liebe ist die einzige, für die es sich zu kämpfen lohnt (lohnt zu kämpfen)
Wherever you go, that's where I'll follow
Wohin du auch gehst, dorthin werde ich folgen
Nobody's promised tomorrow
Niemandem ist der morgige Tag versprochen
So I'ma love you every night
Also werde ich dich jede Nacht lieben
Like it's the last night
Als wäre es die letzte Nacht
Like it's the last night
Als wäre es die letzte Nacht
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you
Würde ich neben dir sein wollen
If the party was over
Wenn die Party vorbei wäre
And our time on earth was through
Und unsere Zeit auf Erden zu Ende wäre
I'd wanna hold you just for a while
Ich würde dich für eine Weile halten wollen
And die with a smile
Und mit einem Lächeln sterben
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you
Würde ich neben dir sein wollen
Right next to you
Direkt neben dir
Next to you
Neben dir
Right next to you
Direkt neben dir
Oh-oh
Oh-oh
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you (you)
Würde ich neben dir sein wollen (dir)
If the party was over
Wenn die Party vorbei wäre
And our time on earth was through (through)
Und unsere Zeit auf Erden zu Ende wäre (zu Ende)
I'd wanna hold you just for a while (just for a while)
Ich würde dich für eine Weile halten wollen (für eine Weile)
And die with a smile (die with a smile)
Und mit einem Lächeln sterben (mit einem Lächeln sterben)
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you (you)
Würde ich neben dir sein wollen (dir)
If the world was ending
Wenn die Welt unterginge
I'd wanna be next to you
Würde ich neben dir sein wollen
Ooh
Ooh
I'd wanna be next to you
Ich würde neben dir sein wollen






Attention! Feel free to leave feedback.