Lyrics and translation Lady Gaga feat. T.I., Too $hort & Twista - Jewels N' Drugs
Yeah,
it's
about
that
time,
yeah
Да,
примерно
в
это
время,
да
Time
to
take
off
partner,
alright
Пора
уходить,
напарник,
хорошо
Hustle
gang,
uh-huh,
G-D-O-D
Бандитская
разборка,
ага,
Б-г-О-Д
Get
your
do-or-die
partner
Найди
своего
партнера
"делай
или
умри"
Yup,
let
go!
Да,
отпусти!
Still
Bankhead,
shawty,
yeah,
you
know
what
it
is
Все
еще
тупица,
малышка,
да,
ты
знаешь,
что
это
такое
Pockets
full
of
number
of
rubber
bands
and
bills
Карманы
набиты
множеством
резинок
и
купюр
Came
up
around
that
standard
wheel
Появился
вокруг
этого
стандартного
колеса
Was
finna
do
a
deal
about
60
mill
Была
ли
финна
заключена
сделка
на
сумму
около
60
миллионов
You
ain't
live
that
life,
you
perpetrating
Ты
не
живешь
такой
жизнью,
ты
совершаешь
You
wasn't
really
trapping
circling
birds
of
prey
На
самом
деле
ты
не
ловил
кружащих
хищных
птиц
You
ain't
have
to
beat
no
murder
case
Тебе
не
нужно
выигрывать
ни
одно
дело
об
убийстве
Man,
you
probably
couldn't
get
a
ho
any
day
Чувак,
ты,
наверное,
не
смог
бы
найти
шлюху
в
любой
день
'Round
my
way
can't
get
murder
planned
Обходным
путем
я
не
могу
спланировать
убийство
Ain't
no
hoop,
play
dirty,
man
Это
не
обруч,
играй
грязно,
чувак
Put
some
through
your
jersey,
man
Намажь
немного
на
свою
майку,
чувак
If
your
partner
want
some,
we
can
do
it
again
Если
ваш
партнер
захочет,
мы
можем
сделать
это
снова
Okay,
H-U-S-T-L-E
G-G-A-N-G,
yeah,
wait
Ладно,
Х-У-С-Т-Л-Е
Г-Г-А-Н-Г,
да,
подожди
Yeah,
pull
up,
pull
up,
hop
out,
hop
out
Да,
подъезжай,
подъезжай,
выпрыгивай,
выпрыгивай
All
about
the
dollar,
better
go
ahead,
Gaga
Все,
что
касается
доллара,
лучше
продолжай,
Гага
(Gaga,
Gaga,
Gaga,
Gaga)
(Гага,
Гага,
Гага,
Гага)
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь.
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь.
I
admit
that
my
habit's
expensive
Я
признаю,
что
моя
привычка
дорогая
And
you
may
find
it
quite
offensive
И
вам
это
может
показаться
довольно
оскорбительным
But
I
won't
die
at
the
hands
of
another
Но
я
не
умру
от
рук
другого
I'm
your
mother,
sister,
your
father,
brother
Я
твоя
мать,
сестра,
твой
отец,
брат
This
family
is
stupid
attractive
Эта
семья
глупая
и
привлекательная
If
you
surveyed
the
way
we've
acted
Если
бы
вы
обратили
внимание
на
то,
как
мы
действовали
Keep
it
comin',
I'm
comin'
around
like
your
friend
now
Продолжай
в
том
же
духе,
теперь
я
хожу
рядом,
как
твой
друг.
I
think
you
should
shut
up
and
sit
down
Я
думаю,
тебе
следует
заткнуться
и
сесть
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь.
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь.
Everybody
want
that
money,
what
you
want?
(What
you
want?)
Все
хотят
этих
денег,
а
ты
чего
хочешь?
(Чего
ты
хочешь?)
High
as
hell
trying
to
have
some
fucking
fun
(get,
get)
Чертовски
кайфую,
пытаясь
немного
повеселиться
(получить,
получить)
You
don't
need
'em,
but
the
diamonds
make
it
shine
(shine)
Они
тебе
не
нужны,
но
бриллианты
заставляют
их
сиять
(сиять).
Tried
to
kick
it,
just
can't
find
the
time
Пытался
избавиться
от
этого,
просто
не
могу
найти
времени
It's
the
middle
of
the
week,
this
ain't
even
the
weekend
Сейчас
середина
недели,
это
даже
не
выходные
Red
carpet
events,
every
time
you
see
pimps
Мероприятия
на
красной
дорожке,
каждый
раз,
когда
вы
видите
сутенеров
It's
good,
pussy
in
the
passenger
seat
Это
хорошо,
киска
на
пассажирском
сиденье
My
lil'
homies
hang
with
me,
I
be
passing
'em
freaks
(yea)
Мои
маленькие
кореши
тусуются
со
мной,
я
передаю
их
уродам
(да)
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играйте
в
эту
игру
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохим
Slap
honey
on
a
young
pancake
Намажьте
медом
молодой
блинчик
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
заработать
эти
деньги
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играйте
в
эту
игру
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохим
Ain't
nothin',
if
it
ain't
family
Это
ничто,
если
это
не
семья
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
заработать
эти
деньги
Come
and
show
me
the
gateway
into
your
love
Приди
и
покажи
мне
врата
в
твою
любовь
I
feel
like
the
money
could
never
do
it
like
the
club
Я
чувствую,
что
деньги
никогда
не
смогли
бы
сделать
это
так,
как
клуб
I
feel
like
a
diamond
can
never
do
it
like
a
drug
Я
чувствую,
что
бриллиант
никогда
не
сможет
подействовать
как
наркотик
And
I
want
it
so
come
on
and
take
it
with
me,
so
that
I
can
hit
it
И
я
хочу
этого,
так
что
давай,
возьми
это
с
собой,
чтобы
я
мог
добиться
этого.
I
can
admit
it,
I'm
influenced
by
desire
when
I
approach
her
Я
могу
признать
это,
на
меня
влияет
желание,
когда
я
приближаюсь
к
ней
I
try
to
provoke
her
by
giving
money
and
jewelry
and
accessories
Я
пытаюсь
спровоцировать
ее,
даря
деньги,
украшения
и
аксессуары
Instead
of
the
recipe
with
a
legacy
of
taking
her
Вместо
рецепта,
унаследованного
от
нее
To
another
place
when
I
get
it
В
другое
место,
когда
я
получу
это
Twista
going
in
warp
speed
breaking
atoms
Твиста
движется
с
искривленной
скоростью,
разрушая
атомы
Blowing
O.G.
has
got
me
creating
anti
matter
Взрыв
O.G.
заставил
меня
создать
антиматерию
Let
her
pop
it
and
smoke
on
it
with
me
now
Позволь
ей
открыть
его
и
покурить
со
мной
прямо
сейчас
I
got
her
because
she
ready
to
party
and
then
move
to
the
club
(yes)
Я
заполучил
ее,
потому
что
она
готова
повеселиться,
а
потом
пойти
в
клуб
(да)
Because
you
know
the
way
I
think
is
an
anomaly
Потому
что
ты
знаешь,
что
то,
как
я
мыслю,
является
аномалией
And
I'ma
be
strange
as
Lady
Gaga
И
я
буду
странной,
как
Леди
Гага.
Probably
a
dollar
be
the
business
Вероятно,
дело
обойдется
в
доллар
But
I'd
rather
be
in
an
outer
dimension
Но
я
бы
предпочел
оказаться
во
внешнем
измерении
When
I
be
talking
about
jewels
and
drugs
Когда
я
говорю
о
драгоценностях
и
наркотиках
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играйте
в
эту
игру
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохим
Slap
honey
on
a
young
pancake
Намажьте
медом
молодой
блинчик
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
заработать
эти
деньги
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играйте
в
эту
игру
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохим
Ain't
nothin',
if
it
ain't
family
Это
ничто,
если
это
не
семья
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
заработать
эти
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRIS CLIFFORD, SHAW TODD ANTHONY, MITCHELL CARL TERRELL, BLAIR PAUL EDWARD, GERMANOTTA STEFANI, MONSON NICK, ZISIS DINO
Album
ARTPOP
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.