Lyrics and translation Lady Gaga - Applause (Purity Ring remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Applause (Purity Ring remix)
Аплодисменты (ремикс Purity Ring)
I
stand
here
waiting
for
Я
стою
здесь,
жду,
You
to
bang
the
gong
Когда
ты
ударишь
в
гонг,
To
crash
the
critic
saying
Чтобы
заглушить
критика,
который
спрашивает,
Is
it
right
or
is
it
wrong?
Правильно
это
или
неправильно?
If
only
fame
had
an
I'V,
baby
could
I
bear
Если
бы
у
славы
была
капельница,
милый,
смогла
бы
я
вынести
Being
away
from
you
Разлуку
с
тобой?
I
found
the
vein,
put
it
in
here
Я
нашла
вену,
вставь
её
сюда,
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов-ментов
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисментов-ментов
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
для
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Give
me
that
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
Turn
the
lights
on
Включи
свет
Put
your
hands
up,
make
'em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся
друг
друга
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Give
me
that
thing
that
I
love
Дай
мне
то,
что
я
люблю
Turn
the
lights
on
Включи
свет
Put
your
hands
up,
make
'em
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся
друг
друга
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Put
your
hands
and
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки
и
пусть
они
коснутся,
коснутся
I've
overheard
your
theory,
nostalgia's
for
geeks
Я
случайно
услышала
твою
теорию,
ностальгия
для
ботаников
I
guess
sir,
if
you
say
so,
some
of
us
just
like
to
read
Думаю,
сэр,
если
вы
так
говорите,
некоторые
из
нас
просто
любят
читать
One
second
I'm
a
Koons
fan,
suddenly
the
Koons
is
me
Секунду
назад
я
фанат
Кунса,
вдруг
Кунс
- это
я
Pop
culture
was
in
art,
now
art's
in
pop
culture,
in
me
Поп-культура
была
в
искусстве,
теперь
искусство
в
поп-культуре,
во
мне
I
live
for
the
applause,
applause,
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
аплодисментов,
аплодисментов
I
live
for
the
applause-plause,
live
for
the
applause-plause,
live
for
the
Я
живу
ради
аплодисментов-ментов,
живу
ради
аплодисментов-ментов,
живу
ради
Way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Того,
как
ты
болеешь
и
кричишь
для
меня
The
applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
Make
it
real
loud
Сделайте
это
по-настоящему
громко
Put
your
hands
and
make
'em
touch,
touch
Поднимите
руки
и
пусть
они
коснутся,
коснутся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEFANI GERMANOTTA, PAUL EDWARD BLAIR, WILLIAM SAMI ETIENNE GRIGAHCINE, NICOLAS MERCIER, NICK MONSON, DINO ZISIS, JULIEN ARIAS, MARTIN JOSEPH LEONARD BRESSO
Attention! Feel free to leave feedback.