Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mm-mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm-mm
Here
we
are
together
Hier
sind
wir
zusammen
I've
loved
you
from
afar
Ich
habe
dich
aus
der
Ferne
geliebt
I've
stayed
up
dreaming
all
night
long
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
geblieben
und
habe
geträumt
One
day,
you
would
have
my
heart
Eines
Tages
würdest
du
mein
Herz
haben
One
day,
she
would
have
your
heart
Eines
Tages
würde
sie
dein
Herz
haben
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Been
up
the
whole
night
through
War
die
ganze
Nacht
wach
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
It's
great
to
stay
up
late
Es
ist
toll,
lange
aufzubleiben
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
When
the
inmates
began
to
sleep
Als
die
Insassen
zu
schlafen
begannen
The
stars
were
shining
bright
Leuchteten
die
Sterne
hell
Now
the
warden's
on
his
way
Jetzt
ist
der
Aufseher
auf
dem
Weg
It's
too
late
to
say
goodnight
Es
ist
zu
spät,
um
gute
Nacht
zu
sagen
So
good
morning,
good
morning
Also
guten
Morgen,
guten
Morgen
Your
problem
soon
smiles
through
Dein
Problem
lächelt
bald
durch
Good
morning,
good
morning
to
you
Guten
Morgen,
guten
Morgen,
für
dich
Good
morning,
morning
Guten
Morgen,
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Bang-bang,
you're
black
and
blue
Bumm-Bumm,
du
bist
grün
und
blau
Good
morning,
good
morning
to
you
Guten
Morgen,
guten
Morgen,
für
dich
(Nothin'
could
be
grander
than
to
be
in
Louisiana)
(Nichts
könnte
großartiger
sein,
als
in
Louisiana
zu
sein)
In
the
morning,
in
the
morning
Am
Morgen,
am
Morgen
You're
back
bеhind
the
gate,
good
morning
Du
bist
wieder
hinter
Gittern,
guten
Morgen
Good
morning
to
you
Guten
Morgen,
für
dich
(It
might
be
just
a
zippy
if
you
was
in
Mississippi)
(Es
wäre
vielleicht
ein
Knaller,
wenn
du
in
Mississippi
wärst)
Whеn
we
left
the
movie
show,
the
future
wasn't
bright
Als
wir
das
Kino
verließen,
war
die
Zukunft
nicht
rosig
But
came
the
dawn
the
show
goes
on,
and
I
don't
wanna
say,
"Good
night"
Aber
als
der
Morgen
kam,
geht
die
Show
weiter,
und
ich
will
nicht
"Gute
Nacht"
sagen
So
say,
"Good
morning,
good
morning"
Also
sag
"Guten
Morgen,
guten
Morgen"
Rainbows
are
shinin'
through
Regenbögen
scheinen
durch
Good
mornin',
good
mornin'
to
you
Guten
Morgen,
guten
Morgen,
für
dich
Oh,
good
mornin',
good
mornin'
to
you
(To
you)
Oh,
guten
Morgen,
guten
Morgen,
für
dich
(Für
dich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.