Lady Laistee - Et si ... ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lady Laistee - Et si ... ?




Ouais
Ага
R-di, plasma mon frère
Р-Ди, плазма мой брат
Celle-là, est pour toi rien qu′pour toi
Эта для тебя ничего, кроме тебя.
Spécial'ment dédicassé
Специализированный автограф
Que ton âme repose en paix
Да упокоится душа твоя с миром
Et si j′t'avais dis combien j't′aimais mon frère
Что, если бы я сказал тебе, как я люблю тебя, мой брат
Et si on t′avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Mon récit si t'as perdu un être cher et si
Мой рассказ, если ты потерял любимого человека и если
Tout simplement si
Просто если
Mes rêves sont hantés par ta vision j′suis tentée
Мои мечты преследуют твое видение, я искушена
Maintes et maintes fois d'pleurer
Снова и снова плакать
Crier à Dieu pourquoi c′est lui qu't′as pris
Взывать к Богу, почему ты взял его
Prier c'est mieux que désespérer
Молиться лучше, чем отчаиваться
Tempérer la peine dans ma poitrine
Умерить боль в моей груди
Pour toi la vie à l'horizon aucun signe du destion
Для тебя жизнь на горизонте никаких признаков дестион
T′as voulu partir t′as pris l'mauvais ch′min
Ты хотел уйти, ты взял не тот Чимин.
Le coeur sur la main tes sosses tes assoc'
Сердце на руке твои соссы твои ассок'
Pour toi ça comptait mais pour eux est-ce que tu comptais?
Для тебя это имело значение, но для них ты имел значение?
Et si j′t'avais dit combien j′t'aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t'avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Et si j′t′avais dit combien j't′aimais mon frère et si
И если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат, и если бы
Tout simplement si
Просто если
Et si j't′avais dit combien j't′aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t'avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Mon récit si t'as perdu un être cher et si
Мой рассказ, если ты потерял любимого человека и если
Tout simplement si
Просто если
Je sais qu′plus jamais j′te r'vérais c′est sûr
Я знаю, что никогда больше тебя не увижу.
Aussi sûr qu'on t′as mis en terre que j't′aimais mon frère
Так же точно, как мы посадили тебя на землю, как я люблю тебя, мой брат.
Aussi sûr qu'tes photos au mur pour moi c'est dur
Так же точно, как твои фотографии на стене для меня это тяжело
C′est surmonter la mort me dire qu′tes pour veiller sur nous eh
Это преодоление смерти сказать мне, что твои там, чтобы присматривать за нами Эх
Ton p'tit frère compte sur toi le lâche pas
Твой маленький брат рассчитывает, что ты не отпустишь его.
Et j′te vois en lui j'ai la foi
И я вижу тебя в нем, у меня есть вера
D′le voir dev'nir quelqu′un
Видеть его дев'НИР кто-то
Il y met du sien bien sûr
Конечно, он вкладывает в нее свои
C'est lui qu'a l′plus souffert mais dit rien
Больше всего он страдал, но ничего не сказал.
L′exemple qu'tu lui donnais sur toi il a pompé
Пример, который ты ему подал, он подкачал
L′exemple du boy-play d'la sappe sur toi il l′a pompé
Пример мальчишеской игры на тебе он накачал
Fusil à pompe canon scié
Дробовик пилил ствол
Est-ce que j'ai besoin d′dire c'qui c'est passé?!
Мне нужно сказать, что произошло?!
Et si j′t′avais dit combien j't′aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t'avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Et si j′t'avais dit combien j′t'aimais mon frère et si
И если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат, и если бы
Tout simplement si
Просто если
Et si j't′avais dit combien j′t'aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t′avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Mon récit si t'as perdu un être cher et si
Мой рассказ, если ты потерял любимого человека и если
Tout simplement si
Просто если
Personne, non personne pourra t′remplacer
Никто не сможет тебя заменить
Mon chagrin est tatoué dans mon coeur à jamais
Мое горе навсегда запечатлелось в моем сердце
J'écris avec pour encre mes larmes indélébiles
Я пишу чернилами мои несмываемые слезы
La façade de ces armes marque comme l′argile
Фасад этого оружия метит, как глина
Mon mal est inguérissable ceux qui l'ont eu l'savent
Мое зло неодолимо те, кто его получил, знают это
Brave les mois les années depuis lave
Храбрый месяцы годы с тех пор лава
Leur mémoire de tous les mauvais moments graves
Их память о всех тяжелых плохих временах
Dans leur souv′nir les sourires éloignent les épaves
В их souv'nir улыбки отдаляют обломки
D′une présence passée assez ressacée mais peuvent pas s'empêcher
От прошлого присутствия достаточно прибоя, но не могут не
D′rester blessé l'coeur est délaissé mal de vivre ancré
Остаться раненым там, где сердце оставлено плохо жить на якоре
Dans les habitudes les âmes titubent vanées, vidées
В привычках души шатаются хваленые, опустошенные
Et si j′t'avais dit combien j′t'aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t'avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Et si j′t′avais dit combien j't′aimais mon frère et si
И если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат, и если бы
Tout simplement si
Просто если
Et si j't′avais dit combien j't′aimais mon frère
А если бы я сказал тебе, как сильно я люблю тебя, мой брат.
Et si on t'avait dit baisse pas les bras sur cette Terre
И если бы тебе сказали, Не опускай руки на этой земле.
Mon récit si t'as perdu un être cher et si
Мой рассказ, если ты потерял любимого человека и если
Tout simplement si
Просто если
Simplement si seul′ment j′te l'avais dit Ouais
Просто если бы я сказал Тебе, да.
Si j′te l'avais dit
Если бы я тебе сказал
Et si ptetre que
И так птестр, что
Tu s′rais pas parti
Ты не смеешься.
R-di, Plasma
Р-Ди, плазма
Tu m'manques tellement
Я так скучаю по тебе.
Je t′aime
Я тебя люблю
Je t'aime
Я тебя люблю
A bientôt frère
Скоро брат





Writer(s): SULLY DOMINIQUE SEFIL, ALINE ODETTE CHRISTOPHE


Attention! Feel free to leave feedback.