Lady Pank - Świąteczne Prezenty - translation of the lyrics into German

Świąteczne Prezenty - Lady Panktranslation in German




Świąteczne Prezenty
Weihnachtsgeschenke
Dziś od rana wszyscy z nas nagle śpieszą się
Heute Morgen eilen plötzlich alle von uns
Na ulicach ludzi gwar, każdy biegnie gdzieś
Auf den Straßen Menschenlärm, jeder rennt irgendwohin
Samochody snują się, każdy szuka miejsc
Autos schlängeln sich, jeder sucht einen Platz
Żeby zdążyć znów na czas i nie zgubić się
Um wieder pünktlich zu sein und sich nicht zu verirren
I nie zgubić się
Und sich nicht zu verirren
Świąteczne prezenty i Mikołaj Święty
Weihnachtsgeschenke und der Heilige Nikolaus
Tak to dobrze znasz, tak to dobrze znasz
Das kennst du gut, das kennst du gut
W siebie zapatrzeni, gwiazdą oślepieni
In uns selbst vertieft, vom Stern geblendet
Oglądamy świat, oglądamy świat
Wir betrachten die Welt, wir betrachten die Welt
Jak co roku, nie wiesz gdzie i co kupić masz
Wie jedes Jahr, weißt du nicht, wo und was du kaufen sollst
Wszytko przecież było już, dobrze o tym wiesz
Alles gab es ja schon, das weißt du gut
Może lepiej, gdyby tak gdzieś wyjechać stąd
Vielleicht wäre es besser, einfach von hier wegzufahren
Nie oglądać się na świat, znaleźć własny kąt
Nicht auf die Welt zurückblicken, einen eigenen Winkel finden
Gdzieś daleko stąd
Irgendwo weit weg von hier
Świąteczne prezenty i Mikołaj Święty
Weihnachtsgeschenke und der Heilige Nikolaus
Tak to dobrze znasz, tak to dobrze znasz
Das kennst du gut, das kennst du gut
W siebie zapatrzeni, gwiazdą oślepieni
In uns selbst vertieft, vom Stern geblendet
Oglądamy świat, oglądamy świat
Wir betrachten die Welt, wir betrachten die Welt
Bez ciebie taki czas dziś nie liczy się, nieważny jest
Ohne dich zählt eine solche Zeit heute nicht, sie ist unwichtig
Za darmo kupię ci prezentów moc, najsłodszą noc
Gratis kaufe ich dir Geschenke in Fülle, die süßeste Nacht
Świąteczne prezenty i Mikołaj Święty
Weihnachtsgeschenke und der Heilige Nikolaus
Tak to dobrze znasz, tak to dobrze znasz
Das kennst du gut, das kennst du gut
W siebie zapatrzeni, gwiazdą oślepieni
In uns selbst vertieft, vom Stern geblendet
Oglądamy świat, oglądamy świat
Wir betrachten die Welt, wir betrachten die Welt
Daję ci swe serce, no bo po co więcej
Ich gebe dir mein Herz, denn wozu mehr
Daję ci swe serce, no bo po co więcej
Ich gebe dir mein Herz, denn wozu mehr





Writer(s): Jan Jozef Borysewicz, Jan Panasewicz


Attention! Feel free to leave feedback.