Lyrics and translation Lady Sovereign - 9 to 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
late
every
morning
Я
просыпаюсь
поздно
каждое
утро
Manager's
calling
I'm
still
yawning
Менеджер
звонит,
а
я
все
еще
зеваю
Get
up,
wake
up,
hair
and
makeups
Вставай,
просыпайся,
прическа
и
макияж
Waiting
for
you,
don't
be
stalling
Ждут
тебя,
не
задерживайся
This
performance
is
important
Это
выступление
важное
I
don't
think
I
can
put
my
all
in
Не
думаю,
что
смогу
выложиться
на
полную
Hold
on,
I
was
drunk
last
night
Погоди,
я
вчера
напилась
Now
it's
all
kicking
in
and
I
don't
feel
right
Теперь
все
это
накатывает,
и
я
чувствую
себя
неважно
Gave
my
number
to
a
breh
who
wasn't
my
type
Дала
свой
номер
парню,
который
был
не
в
моем
вкусе
Now
my
phone's
on
silent,
I'm
being
polite
Теперь
мой
телефон
на
беззвучном,
я
вежлива
Now
private
callers
get
no
love
from
me
Теперь
анонимным
звонящим
от
меня
нет
любви
Just
let
me
be...
Просто
оставьте
меня
в
покое...
Oh
my
gosh
my
days
are
getting
longer
О
боже,
мои
дни
становятся
длиннее
There's
no
turning
back
'cos
I'm
working
da
9 to
5
Нет
пути
назад,
потому
что
я
работаю
с
9 до
5
To
keep
my
contract
did
I
say
9 I
meant
1:
30
Чтобы
сохранить
контракт,
я
сказала
9,
я
имела
в
виду
1:30
I
am
no
early
birdy,
I'm
lazy.
dat's
all
dat
I
can
say
Я
не
жаворонок,
я
лентяйка.
Это
все,
что
я
могу
сказать
So
make
sure
you
heard
me
Так
что
убедись,
что
ты
меня
услышал
And
dere's
no
turning
back
'cos
I'm
working
a
9 to
5
И
нет
пути
назад,
потому
что
я
работаю
с
9 до
5
So
you
gotta...
do...
sum...
mit...
for...
channel...
u
Так
что
тебе
нужно...
сделать...
что-то...
для...
канала...
U
Channel
who,
sorry
who,
I'm
altered
for
snooze
Канал
кто,
прости
кто,
я
настроена
на
сон
Oh!
Channel
U
da
ones
dat
made
me
huge
О!
Channel
U,
те,
кто
сделали
меня
знаменитой
Like
Katie
Price's
boobs
Как
грудь
Кэти
Прайс
Whoops
I'm
being
rude
Упс,
я
грублю
Where's
my
Red
Bull
and
my
sandwich
I
need
food
Где
мой
Red
Bull
и
мой
бутерброд,
мне
нужна
еда
I
can't
handle
this
Я
не
могу
с
этим
справиться
I'm
getting
pissed
like
pampers
throwing
a
tantrum
Я
бешусь,
как
ребенок
в
памперсах,
закатывающий
истерику
Nah
I'd
actually
rather
catch
my
z's
and
count
sheep
in
my
sleep
Не,
я
бы
лучше
поспала
и
считала
овец
во
сне
Lets
not
wake
her
up
actually
looks
quite
cute
Давайте
не
будем
ее
будить,
на
самом
деле
она
выглядит
довольно
мило
Oh
my
gosh
my
days
are
getting
longer
О
боже,
мои
дни
становятся
длиннее
And
there's
no
turning
back
'cos
I'm
working
a
9 to
5
И
нет
пути
назад,
потому
что
я
работаю
с
9 до
5
To
keep
my
contract
did
I
say
dat
I
meant
1:
30
Чтобы
сохранить
контракт,
я
сказала,
что
имела
в
виду
1:30
I'm
no
early
birdy,
I'm
lazy
dat's
all
dat
I
can
say
Я
не
жаворонок,
я
лентяйка,
это
все,
что
я
могу
сказать
So
make
sure
you
heard
me
Так
что
убедись,
что
ты
меня
услышал
I
ain't
no
early
birdy
Я
не
жаворонок
Won't
wake
up
'til
12:
30
Не
проснусь
до
12:30
I
couldn't
be
bothered
to
say
much
ere
Мне
лень
тут
много
говорить
Sooooooooo
oh
dear
Таааак
о
боже
Huh
where
am
I
man...
Ха,
где
я,
блин...
This...
ain't
good...
what's
going
on?!
Это...
нехорошо...
что
происходит?!
So
my
label
have
changed
my
image
Итак,
мой
лейбл
изменил
мой
имидж
I'm
a
pink
lipstick
chick
called
Dipstick
Я
цыпочка
с
розовой
помадой
по
имени
Дипстик
This
ain't
on
my
wishlist
Этого
нет
в
моем
списке
желаний
Oh
shit
I'm
in
FHM
posing
in
a
bikini
О
черт,
я
в
FHM
позирую
в
бикини
Next
to
a
Lamborghini
Рядом
с
Ламборгини
Next
stop
the
theme
tune
for
Tweenies
Следующая
остановка
- заглавная
песня
для
"Телепузиков"
I'm
presenting
C-beebies
Я
веду
"Си-би-бис"
(Pukes)
Have
u
seen
me?
(Рвет)
Ты
меня
видел?
Never
again,
am
I
drinking
Lambrini
Больше
никогда
не
буду
пить
Ламбрини
"Its
alright
Sov,
it's
a
dream...
jus'
wake
up!"
"Все
в
порядке,
Сов,
это
сон...
просто
проснись!"
Oh
my
gosh
my
days
are
getting
longer
О
боже,
мои
дни
становятся
длиннее
And
there's
no
turning
back
'cos
I'm
working
da
9 to
5
И
нет
пути
назад,
потому
что
я
работаю
с
9 до
5
To
keep
my
contract
did
I
say
dat
I
meant
1:
30
Чтобы
сохранить
контракт,
я
сказала,
что
имела
в
виду
1:30
I'm
no
early
birdy
I'm
lazy,
I'll
say
it
again
Я
не
жаворонок,
я
лентяйка,
скажу
это
еще
раз
To
make
sure
ya
heard
me
Чтобы
убедиться,
что
ты
меня
услышал
I
ain't
no
early
birdy
Я
не
жаворонок
Won't
wake
up
'til
12:
30
Не
проснусь
до
12:30
And
I
can't
be
bothered
to
say
much
ere
И
мне
лень
тут
много
говорить
So
I'll
say
it
again
Так
что
скажу
это
еще
раз
(Repeat
chorus)
(Повторить
припев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harman Louise Amanda, Olgaviech Gabriel
Album
9 to 5
date of release
01-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.