Lyrics and translation Lady Sovereign - Public Warning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Warning
Общественное предупреждение
Public
Warning,
who′s
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
all
bow
down
Общественное
предупреждение,
все
склонитесь!
I'm
riding
here
on
this
beat
Я
качу
на
этом
бите,
′Cause
I
don't
give
a
monkeys
what
you
think
about
me
Потому
что
мне
плевать,
что
ты
обо
мне
думаешь.
It's
on,
no
long
ting,
it′s
on
Началось,
недолго
ждать,
началось.
Ding
dong,
who′s
that,
peekaboo
it's
Sov
Дин-дон,
кто
там?
Ку-ку,
это
Сов!
Yo,
ladies
and
gentlemen
this
ain′t
no
experiment
Йоу,
дамы
и
господа,
это
не
эксперимент,
It's
the
uneducated
example
of
intelligence
Это
необразованный
образец
интеллекта.
By
irrelevance,
means
more
than
your
irrelevance
Моя
неуместность
значит
больше,
чем
твоя
неуместность.
Its
evident,
theres
evidence
that
I
am
bloody
excellent
Очевидно,
есть
доказательства,
что
я
чертовски
превосходна.
Yo,
first
I
got
a
gig
bigger
and
better
Йоу,
во-первых,
у
меня
концерт
больше
и
лучше,
And
flow
on
the
mic
I′m
a
level
which
И
флоу
на
микрофоне,
я
на
уровне,
And
I?
ll
get
u
back
wife
a
dirty
backhander
И
я
врежу
тебе
грязной
обратной
стороной
руки,
If
I
discover
you
are
a
hater
Если
обнаружу,
что
ты
хейтер.
See
I
told
you
that
I'm
better
Видишь,
я
же
говорила,
что
я
лучше.
Maybe
when
betty
bought
I
bit
of
butter
Может
быть,
когда
Бетти
купила
кусочек
масла,
Well,
I′m
bringin'
a
bit
a
better,
a
bitta
gutter
Ну,
я
приношу
немного
лучшего,
немного
уличного,
A
bitta
of
an
uh,
uh,
a
bitta
haha
Немного
того,
немного
этого,
немного
ха-ха,
A
bit
of
every
little
damn
thing
Понемногу
всего,
черт
возьми.
Public
Warning,
who's
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
all
bow
down
Общественное
предупреждение,
все
склонитесь!
Public
Warning,
who′s
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
Sov?
s
in
town
Общественное
предупреждение,
Сов
в
городе!
Crown
me
the
pint
size
clown
of
the
town
Коронуйте
меня,
карманного
клоуна
города.
Said
I′ll
huff
and
I'll
puff,
and
I′ll
blow
your
house
down
Сказала,
я
дуну,
и
я
пыхну,
и
я
сдую
твой
дом.
Or
I'll
be
the
boogie
woogie
woman,
in
her
boogie
woman
gown
Или
я
буду
буги-вуги
женщиной
в
своем
буги-вуги
платье.
And
I′ll
boogie
woogie
you
with
my
boogie
woogie
sound
И
я
станцую
буги-вуги
с
моим
буги-вуги
звуком.
See
I
told
you
that
I'm
better
Видишь,
я
же
говорила,
что
я
лучше.
Maybe
when
Peter
piper
picked
a
peck
of
pickled
peppers
Может
быть,
когда
Питер
Пайпер
собрал
кучу
маринованных
перцев,
Well,
I′m
pickin'
a
bitter
better,
a
bit
of
gutter
Ну,
я
собираю
немного
лучшего,
немного
уличного,
A
bitta
ha,
ha,
a
bit
of
every
little
damn
thing,
ching
Немного
ха-ха,
немного
всего,
черт
возьми,
чин.
Public
Warning,
who's
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
Sov?
s
in
town
Общественное
предупреждение,
Сов
в
городе!
I′m
that
walkin′
dictionary
Я
- этот
ходящий
словарь.
I'm
that
talking
thesaurus
Я
- этот
говорящий
тезаурус.
I′m
that
old
school,
prehistoric
sovasouras
Я
- эта
старая
школа,
доисторический
совазавр.
I
got
a
habit
of
absolutely
damaging
any
track
when
I
attack
it
У
меня
есть
привычка
полностью
уничтожать
любой
трек,
когда
я
на
него
нападаю.
See
I
told
you
that
I'm
raw
Видишь,
я
же
говорила,
что
я
крутая.
Maybe
when
she
sold
them
seashells
on
the
seashore
Может
быть,
когда
она
продавала
эти
ракушки
на
берегу
моря,
Well,
I′m
sellin'
a
little
more,
a
little
raw
Ну,
я
продаю
немного
больше,
немного
круче,
A
little
encore
please
while
I
drop
it
hardcore,
now
ha,
ha
Немного
на
бис,
пожалуйста,
пока
я
выкладываюсь
по
хардкору,
теперь
ха-ха.
Public
Warning,
who′s
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
all
bow
down
Общественное
предупреждение,
все
склонитесь!
Public
Warning,
who's
in
town?
Общественное
предупреждение,
кто
в
городе?
Public
Warning,
Sov?
s
in
town
Общественное
предупреждение,
Сов
в
городе!
I
don't
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
don′t
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
I
don′t
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
don't
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
I
don′t
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
Who's
in
town?
Кто
в
городе?
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
Sov′s
in
town
Сов
в
городе!
I
don't
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
Who′s
in
town?
Кто
в
городе?
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
All
bow
down
Все
склонитесь!
I
don't
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
don't
wanna
play
none
of
your
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
одну
из
твоих
игр.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
I
wanna
play
all
of
my
games
Я
хочу
играть
во
все
свои
игры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louise Harman, Gabriel Olgaviech
Attention! Feel free to leave feedback.