Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again
Mach's nochmal
If
you
wanna
pack
your
bags,
go
on
ahead
Wenn
du
deine
Sachen
packen
willst,
nur
zu
Ain't
no
use
in
being
friends
if
you
can't
hear
what
I'm
saying
to
you
Kein
Sinn
befreundet
zu
sein,
wenn
du
nicht
hörst,
was
ich
dir
sage
One
of
us
needs
to
say
it
Einer
von
uns
muss
es
aussprechen
Stop
dragging
it
in
the
dirt
now
Hör
auf,
es
durch
den
Dreck
zu
ziehen
One
of
us
gonna
get
hurt
now
Einer
von
uns
wird
verletzt
sein
So
hard
when
you
know
it,
the
love
has
left
the
building
So
schwer,
wenn
dein
Gefühl
trügt,
doch
die
Liebe
hat
das
Haus
verlassen
And
we
can't
talk
about
it
Und
wir
können
nicht
drüber
reden
We
roll
the
dice
Wir
warfen
den
Würfel
And
we
lost
in
the
end
Und
verloren
schließlich
Though
our
luck
has
run
out,
yeah
Obwohl
unser
Glück
uns
verlassen
hat,
ja
I
would
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
You
know
all
the
good
and
bad
things
that
I've
done,
yeah
Du
kennst
all
das
Gute
und
Schlechte,
das
ich
tat,
ja
You're
the
best
I've
ever
had,
you
pull
me
through
Du
bist
der
Beste,
den
ich
je
hatte,
du
hältst
mich
aufrecht
Baby,
I
rely
on
you
Baby,
ich
verlass
mich
auf
dich
The
two
of
us,
the
two
of
us
needs
to
say
it
Wir
beide,
wir
beide
müssen
es
sagen
Stop
dragging
it
in
the
dirt
now
Hör
auf,
es
durch
den
Dreck
zu
ziehen
One
of
us
gonna
get
hurt
now
Einer
von
uns
wird
verletzt
sein
So
hard
when
you
know
it,
the
love
has
left
the
building
So
schwer,
wenn
dein
Gefühl
trügt,
doch
die
Liebe
hat
das
Haus
verlassen
And
we
can't
talk
about
it
Und
wir
können
nicht
drüber
reden
We
roll
the
dice
Wir
warfen
den
Würfel
And
we
lost
in
the
end
Und
verloren
schließlich
Though
our
luck
has
run
out,
yeah
Obwohl
unser
Glück
uns
verlassen
hat,
ja
I
would
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
Before
I
go,
oh
Bevor
ich
geh,
oh
Yeah,
and
again
and
again
now
Ja,
wieder
und
wieder
jetzt
And
again
and
again
now
Und
wieder
und
wieder
jetzt
We
roll
the
dice,
yeah
Wir
warfen
den
Würfel,
ja
And
we
lost
in
the
end
Und
verloren
schließlich
Though
our
luck
has
run
out
Obwohl
unser
Glück
uns
verlassen
hat
I
would
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun
Baby,
I
would
do
it
again
Baby,
ich
würde
es
nochmal
tun
Do
it
again
Mach's
nochmal
Oh,
do
it
again
Oh,
mach's
nochmal
Oh,
and
again
and
again
now
Oh,
und
wieder
und
wieder
jetzt
And
again
and
again
now
Und
wieder
und
wieder
jetzt
Ooh,
do
it
again
Ooh,
mach's
nochmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Movshon, Nicole Monique Wray, Leon Michels, Vincent John D'annunzio, Jeffrey Scott Silverman
Attention! Feel free to leave feedback.