Loyalty -
Lady XO
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
the
bands
for
real
Ich
kriege
die
Kohle,
ganz
ehrlich
You
gotta
stay
plottin'
if
you
tryna
keep
a
full
pocket
Du
musst
immer
planen,
wenn
du
deine
Taschen
voll
halten
willst
And
I
don't
be
too
loud
'cause
I
know
the
game
it
don't
change
Und
ich
bin
nicht
zu
laut,
weil
ich
weiß,
das
Spiel
ändert
sich
nicht
And
I
know
how
them
bitches
be
watchin'
Und
ich
weiß,
wie
diese
Bitches
beobachten
You
ever
question
my
loyalty
Wenn
du
meine
Loyalität
in
Frage
stellst
I
gotta
vibe,
I
can't
help
it,
won't
look
at
you
solid
Ich
habe
eine
Ausstrahlung,
ich
kann
nichts
dafür,
ich
werde
dich
nicht
mehr
für
voll
nehmen
He
got
a
problem
I
know
how
to
solve
it
Er
hat
ein
Problem,
ich
weiß,
wie
man
es
löst
I
told
'em,
"What
up?
If
it's
that,
then
we
mobbin'"
Ich
sagte
ihnen:
"Was
geht
ab?
Wenn
es
das
ist,
dann
machen
wir
mobil"
You
ain't
done
what
I
done,
baby
Du
hast
nicht
getan,
was
ich
getan
habe,
Baby
You
had
an
option,
no,
you
not
the
one
to
be
talkin'
Du
hattest
eine
Wahl,
nein,
du
bist
nicht
derjenige,
der
reden
sollte
Nah,
I
ain't
come
to
play,
can
you
blame
me?
Nein,
ich
bin
nicht
zum
Spielen
gekommen,
kannst
du
mir
das
verdenken?
Yeah,
you
gonna
feel
it
the
moment
I
walk
in
Ja,
du
wirst
es
spüren,
sobald
ich
reinkomme
Pass
'em
up
with
no
effort,
I'm
meant
for
some
shit
Überhole
sie
mühelos,
ich
bin
für
etwas
bestimmt
And
I
know
why
they
want
me
to
stop
it
Und
ich
weiß,
warum
sie
wollen,
dass
ich
aufhöre
All
that
matters
is
how
you
gon'
prosper
Alles,
was
zählt,
ist,
wie
du
vorankommst
It
ain't
my
place
to
judge
the
way
that
you
got
it
(yeah,
uh)
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
zu
beurteilen,
wie
du
es
bekommen
hast
(ja,
uh)
Got
this
shit
out
the
middle
of
the
ocean
(ocean)
Habe
das
hier
mitten
aus
dem
Ozean
(Ozean)
Please
don't
ask
me
how
I
got
it,
uh
Bitte
frag
mich
nicht,
wie
ich
es
bekommen
habe,
uh
We
been
servin'
narcotics
(narcotics)
Wir
haben
mit
Narkotika
gedealt
(Narkotika)
We
with
all
'em
niggas,
we
didn't
have
an
option
Wir
waren
mit
all
den
Jungs,
wir
hatten
keine
Wahl
Fuck
it
up
in
the
store,
I'm
addicted
to
shoppin'
Ich
geb's
im
Laden
aus,
ich
bin
süchtig
nach
Shoppen
My
wrist
really
froze
and
my
bitch
kinda
bossy
Mein
Handgelenk
ist
wirklich
eisig
und
meine
Kleine
ist
irgendwie
herrisch
Ain't
countin'
that
up
money,
that's
where
he
lost
me
(he
lost
me)
Ich
zähle
dieses
Geld
nicht,
da
hat
er
mich
verloren
(er
hat
mich
verloren)
Nigga
this
water,
nigga
like
dolphins
(like
dolphins,
yeah)
Nigga,
das
ist
Wasser,
Nigga,
wie
Delfine
(wie
Delfine,
ja)
I
got
some
shit
that
you
never
seen,
nigga
Ich
habe
Zeug,
das
du
noch
nie
gesehen
hast,
Nigga
I
got
a
choppa
with
magazines
in
it
Ich
habe
eine
Knarre
mit
Magazinen
drin
Say
that
she
love
me,
don't
know
the
meanin'
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
kennt
die
Bedeutung
nicht
High
off
the
yerk,
it
got
me
singin'
High
von
dem
Zeug,
es
bringt
mich
zum
Singen
I
got
some
shit
that
you
never
seen,
nigga
Ich
habe
Zeug,
das
du
noch
nie
gesehen
hast,
Nigga
I
got
a
choppa
with
magazines
in
it
Ich
habe
eine
Knarre
mit
Magazinen
drin
Say
that
she
love
me,
don't
know
the
meanin'
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
kennt
die
Bedeutung
nicht
High
off
the
yerk,
it
got
me
singin'
High
von
dem
Zeug,
es
bringt
mich
zum
Singen
Why
they
say
they
got
motion?
I
been
put
some
work
in
Warum
sagen
sie,
sie
hätten
Bewegung?
Ich
habe
schon
was
geleistet
They
lazy
you
can't
really
teach
'em
Sie
sind
faul,
du
kannst
ihnen
nichts
beibringen
Nah,
I
ain't
wanna
do
it
you
pushed
all
my
limits
Nein,
ich
wollte
es
nicht
tun,
du
hast
meine
Grenzen
überschritten
I'm
humble,
you
gave
me
a
reason
Ich
bin
bescheiden,
du
hast
mir
einen
Grund
gegeben
Matter
fact
I'ma
do
it
myself
Genau
genommen,
mache
ich
es
selbst
I
can't
trust
that
they
know
how
to
do
it
that
easy
Ich
kann
nicht
darauf
vertrauen,
dass
sie
wissen,
wie
man
es
so
einfach
macht
Yeah,
I
heard
what
he
said
he
the
homie,
you
bogus
Ja,
ich
habe
gehört,
was
er
gesagt
hat,
er
ist
ein
Kumpel,
du
bist
ein
Schwindler
Can't
switch
up
how
you
gonna
leave
'em
Du
kannst
nicht
anders,
wie
willst
du
sie
verlassen?
They
out
here
lyin'
to
kick
it
can
miss
me
Sie
lügen
hier
draußen,
um
abzuhängen,
das
können
sie
vergessen
That's
why
I
barely
be
puttin'
out
features
Deshalb
bringe
ich
kaum
Features
raus
I
don't
care
'bout
ya
friends,
got
no
business
Deine
Freunde
interessieren
mich
nicht,
ich
habe
keine
Geschäfte
mit
ihnen
I'm
sorry
my
love,
but
I
don't
wanna
meet
'em
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz,
aber
ich
will
sie
nicht
treffen
I
can't
give
'em
too
much
of
my
heart
Ich
kann
ihnen
nicht
zu
viel
von
meinem
Herzen
geben
If
you
break
it,
then
who
gotta
pick
up
the
pieces?
Wenn
du
es
brichst,
wer
muss
dann
die
Scherben
aufsammeln?
Know
some
shit,
don't
surprise
me
no
more
Ich
weiß
einiges,
das
überrascht
mich
nicht
mehr
Don't
be
thinkin'
you
slick
'cause
I
already
seen
it
Denk
nicht,
dass
du
schlau
bist,
weil
ich
es
schon
gesehen
habe
I
got
some
shit
that
you
never
seen,
yeah
Ich
habe
Zeug,
das
du
noch
nie
gesehen
hast,
ja
I
got
this
choppa
with
magazines
in
it
Ich
habe
diese
Knarre
mit
Magazinen
drin
Say
that
he
love
me,
don't
know
the
meanin'
Er
sagt,
er
liebt
mich,
kennt
die
Bedeutung
nicht
Don't
do
no
talkin',
I
let
it
sing,
yeah
Ich
rede
nicht,
ich
lasse
es
singen,
ja
I
got
some
shit
that
you
never
seen,
nigga
Ich
habe
Zeug,
das
du
noch
nie
gesehen
hast,
Nigga
I
got
a
choppa
with
magazines
in
it
Ich
habe
eine
Knarre
mit
Magazinen
drin
Say
that
she
love
me,
don't
know
the
meanin'
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
kennt
die
Bedeutung
nicht
High
off
the
yerk
it
got
me
singin'
High
von
dem
Zeug,
es
bringt
mich
zum
Singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lady Xo
Album
Love, XO
date of release
07-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.